Алма-Ата или Алматы? Белоруссия или Беларусь?

Наверняка многие заметили, что названия некоторых российских регионов и зарубежных стран пишутся по-разному: Тува и Тыва, Башкортостан и Башкирия, Беларусь и Белоруссия… Почему так происходит и какие написания считаются верными? Рассмотрим причины этого явления и определим современную норму.

Среди факторов, обусловливающих существование вариативности в написании, следует выделить историческое название (самоназвание) народа или территории, на которой проживает этнос, и то, в какой форме это наименование закрепилось в русском языке. Так, при ответе на волнующий многих вопрос «Тува или Тыва?», справочная литература даёт следующий ответ: Тыва – этническое самоназвание территории коренных жителей, а Тува – вариант, оказавшийся благозвучным и ставший общеупотребительным в русской речи.

В официальных документах принято употребление Республика Тыва, а в СМИ и обиходном общении чаще используется Тува. В самой Конституции субъекта указано: «Наименования Республика Тыва и Тува равнозначны». Подчеркнём, что названия жителей правильно произносить и писать так: туви́нцы, туви́нец, туви́нка; язык тоже будет туви́нским. На всякий случай обращаем внимание и на правильное написание названия столицы республики – Кызы́л.

Самой большой в мире по площади является административно-территориальная единица, носящая официальное название Республика Саха (Якутия). При этом в Конституции субъекта фиксируется, что наименования Республика Саха (Якутия) и Республика Саха равнозначны. Республика была образована в 1922 году как Якутская АССР в составе РСФСР. Затем в 1990 году было объявлено о преобразовании автономии в Якутскую-Саха Советскую Социалистическую Республику. В 1991 году Якутская-Саха ССР получила своё современное название. Якутия – исторический топоним, связанный с наименованием территории, и неофициальное название республики. Саха – это самоназвание коренных народов, проживающих в этом месте.

Похожая ситуация возникает ещё с одним субъектом РФ. Официальное название – Республика Башкортостан, но при неофициальном употреблении возможны варианты Башкортостан и Башкирия. Согласно топонимическому словарю Е. М. Поспелова, слово Башкирия образовано от наименования этноса – башкиры, а в основу лексемы Башкортостан положено самоназвание башкир – башкорт (плюс элемент стан – тюрк. «страна, земля»).

Варианты написания встречаются не только в названиях российских территориальных единиц, но также в наименованиях стран, ранее входивших в состав СССР. К примеру, в обиходной устной и письменной речи могут употребляться такие привычные названия, как Молдавия, Туркмения, Киргизия, Белоруссия. При этом в официальной речи правильно так: Республика Молдова, Туркменистан, Кыргызстан (согласно «Общероссийскому классификатору стран мира» полное официальное название страны – Киргизская Республика), Республика Беларусь (краткое офиц.: Беларусь).

Если говорить о названиях некоторых городов в Казахстане, то следует учесть, что Алматы – это казахский топоним, а Алма-Ата – нормативный вариант, закреплённый в русском языке. Написание названия города Кустанай в конце ХХ века было официально изменено на Костанай, а Кокчетав теперь пишется как Кокшетау (согласно историческому звучанию), и этот вариант зафиксирован Роскартографией.

ТАКЖЕ ПО ТЕМЕ

Россияне за границей смогут получать госуслуги по принципу одного окна

Эксперимент по предоставлению россиянам за рубежом доступа к системе государственных услуг стартовал 1 июля. Он продлится до конца 2027 года. В Минэкономразвития РФ уточнили,...

Церемония возложения цветов на территории Музея – Места Памяти «Собибор»

30 июня вновь назначенный Посол России в Польше Г.В.Михно и сотрудники РЗУ возложили венок и цветы на месте захоронений на территории Музея – Места...

Акция «Сад памяти» в Бразилии

27 июня в г.Озаску (штат Сан-Паулу) при организационном содействии Генерального консульства России в Сан-Паулу, Координационного совета российских соотечественников в Бразилии (КСОРСБ) и представителей местных...

Греция увеличила сроки рассмотрения заявлений на шенгенские визы

В период высокого туристического сезона сроки оформления шенгенских виз для российских граждан увеличились. Визовый центр Греции предупредил, что рассмотрение заявлений может занимать до 45...

В Москве прошла Школа русского языка «Учусь великому» для студентов из Туркменистана

С 28 июня по 4 июля в Москве проходила Школа русского языка «Учусь великому», участниками которой стали 18 студентов факультета русского языка и литературы...

Откройте для себя символику русского народного искусства!

11 июля приглашаем подростков и всех, кто интересуется традиционной культурой, на онлайн-мастер-класс «Орнаменты и символы народного русского костюма. Батик — роспись народными мотивами». Участники познакомятся...

НОВЫЕ ПУБЛИКАЦИИ

Россияне за границей смогут получать госуслуги по принципу одного окна

Эксперимент по предоставлению россиянам за рубежом доступа к системе государственных услуг стартовал 1 июля. Он продлится до конца 2027 года. В Минэкономразвития РФ уточнили,...

Церемония возложения цветов на территории Музея – Места Памяти «Собибор»

30 июня вновь назначенный Посол России в Польше Г.В.Михно и сотрудники РЗУ возложили венок и цветы на месте захоронений на территории Музея – Места...

Акция «Сад памяти» в Бразилии

27 июня в г.Озаску (штат Сан-Паулу) при организационном содействии Генерального консульства России в Сан-Паулу, Координационного совета российских соотечественников в Бразилии (КСОРСБ) и представителей местных...

Греция увеличила сроки рассмотрения заявлений на шенгенские визы

В период высокого туристического сезона сроки оформления шенгенских виз для российских граждан увеличились. Визовый центр Греции предупредил, что рассмотрение заявлений может занимать до 45...

В Москве прошла Школа русского языка «Учусь великому» для студентов из Туркменистана

С 28 июня по 4 июля в Москве проходила Школа русского языка «Учусь великому», участниками которой стали 18 студентов факультета русского языка и литературы...

Откройте для себя символику русского народного искусства!

11 июля приглашаем подростков и всех, кто интересуется традиционной культурой, на онлайн-мастер-класс «Орнаменты и символы народного русского костюма. Батик — роспись народными мотивами». Участники познакомятся...

Международная Школа «Русский язык через театр» для юных соотечественников в Анталье

Мероприятие проходило с 27 июня по 1 июля. Участие в проекте приняли юные соотечественники в возрасте от 11 до 14 лет из семи стран: Австрии,...

ЮАР ввела обязательную онлайн-декларацию для путешественников

С 1 июля 2026 года все путешественники, въезжающие в ЮАР или выезжающие из страны, должны заранее заполнять онлайн-декларацию SARS. Новое правило распространяется на граждан...

С 1 июля в России вступила в силу обязательная идентификация безвизовых иностранных граждан

С 1 июля 2026 года все иностранные граждане, въезжающие в Россию в безвизовом порядке, обязаны пройти предварительную цифровую идентификацию через мобильное приложение «Госуслуги RuID». Нововведение...

В Эстонии одобрили запрет на покупку недвижимости для части граждан России и Беларуси

Правительство Эстонии одобрило законопроект, запрещающий гражданам России и Беларуси приобретать недвижимость в стране при отсутствии долгосрочного вида на жительство. Теперь документ предстоит рассмотреть парламенту....

< Октябрь 2030 >
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      

Алма-Ата или Алматы? Белоруссия или Беларусь?

Наверняка многие заметили, что названия некоторых российских регионов и зарубежных стран пишутся по-разному: Тува и Тыва, Башкортостан и Башкирия, Беларусь и Белоруссия… Почему так происходит и какие написания считаются верными? Рассмотрим причины этого явления и определим современную норму.

Среди факторов, обусловливающих существование вариативности в написании, следует выделить историческое название (самоназвание) народа или территории, на которой проживает этнос, и то, в какой форме это наименование закрепилось в русском языке. Так, при ответе на волнующий многих вопрос «Тува или Тыва?», справочная литература даёт следующий ответ: Тыва – этническое самоназвание территории коренных жителей, а Тува – вариант, оказавшийся благозвучным и ставший общеупотребительным в русской речи.

В официальных документах принято употребление Республика Тыва, а в СМИ и обиходном общении чаще используется Тува. В самой Конституции субъекта указано: «Наименования Республика Тыва и Тува равнозначны». Подчеркнём, что названия жителей правильно произносить и писать так: туви́нцы, туви́нец, туви́нка; язык тоже будет туви́нским. На всякий случай обращаем внимание и на правильное написание названия столицы республики – Кызы́л.

Самой большой в мире по площади является административно-территориальная единица, носящая официальное название Республика Саха (Якутия). При этом в Конституции субъекта фиксируется, что наименования Республика Саха (Якутия) и Республика Саха равнозначны. Республика была образована в 1922 году как Якутская АССР в составе РСФСР. Затем в 1990 году было объявлено о преобразовании автономии в Якутскую-Саха Советскую Социалистическую Республику. В 1991 году Якутская-Саха ССР получила своё современное название. Якутия – исторический топоним, связанный с наименованием территории, и неофициальное название республики. Саха – это самоназвание коренных народов, проживающих в этом месте.

Похожая ситуация возникает ещё с одним субъектом РФ. Официальное название – Республика Башкортостан, но при неофициальном употреблении возможны варианты Башкортостан и Башкирия. Согласно топонимическому словарю Е. М. Поспелова, слово Башкирия образовано от наименования этноса – башкиры, а в основу лексемы Башкортостан положено самоназвание башкир – башкорт (плюс элемент стан – тюрк. «страна, земля»).

Варианты написания встречаются не только в названиях российских территориальных единиц, но также в наименованиях стран, ранее входивших в состав СССР. К примеру, в обиходной устной и письменной речи могут употребляться такие привычные названия, как Молдавия, Туркмения, Киргизия, Белоруссия. При этом в официальной речи правильно так: Республика Молдова, Туркменистан, Кыргызстан (согласно «Общероссийскому классификатору стран мира» полное официальное название страны – Киргизская Республика), Республика Беларусь (краткое офиц.: Беларусь).

Если говорить о названиях некоторых городов в Казахстане, то следует учесть, что Алматы – это казахский топоним, а Алма-Ата – нормативный вариант, закреплённый в русском языке. Написание названия города Кустанай в конце ХХ века было официально изменено на Костанай, а Кокчетав теперь пишется как Кокшетау (согласно историческому звучанию), и этот вариант зафиксирован Роскартографией.

ТАКЖЕ ПО ТЕМЕ

В Москве прошла Школа русского языка «Учусь великому» для студентов из Туркменистана

С 28 июня по 4 июля в Москве проходила Школа русского языка «Учусь великому», участниками которой стали 18 студентов факультета русского языка и литературы...

Почему загАр, но загОрать?

Летняя пора нередко сопровождается вопросами, как правильно: на пляже загорать или загарать, на солнце обгореть или обгареть? Вспоминаем правила, чтобы не ошибиться в написании. Новостные...

В Латвии напомнили о русском прошлом национального театра

Политикам, запрещающим русский язык в культурных учреждениях Латвии, напомнили, что даже Латвийский национальный театр имеет русское прошлое. Политик Марис Межалс посоветовал русофобам вспомнить историю,...

Внучка композитора Раймонда Паулса выступила против запрета русского языка в Латвии

Внучка знаменитого советского и латвийского композитора Раймонда Паулса Аннамария Паула написала в соцсети, что, запрещая русский язык, Латвия «отходит от свободы». «Хочу жить в...

Каникулы на русском языке в Португалии

28 июня стартовала двадцатая юбилейная смена в международном билингвальном лагере «Мечта» в португальском городе Алмансил. Ребята 10 – 15 лет из разных городов Португалии...

Более 300 школ Китая сделали русский язык обязательным для изучения

Русский язык как обязательный предмет изучают школьники в Китае. По словам посла КНР Чжан Ханьхуэя, русский язык входит в список обязательных для изучения более...

НОВЫЕ ПУБЛИКАЦИИ

Россияне за границей смогут получать госуслуги по принципу одного окна

Эксперимент по предоставлению россиянам за рубежом доступа к системе государственных услуг стартовал 1 июля. Он продлится до конца 2027 года. В Минэкономразвития РФ уточнили,...

Церемония возложения цветов на территории Музея – Места Памяти «Собибор»

30 июня вновь назначенный Посол России в Польше Г.В.Михно и сотрудники РЗУ возложили венок и цветы на месте захоронений на территории Музея – Места...

Акция «Сад памяти» в Бразилии

27 июня в г.Озаску (штат Сан-Паулу) при организационном содействии Генерального консульства России в Сан-Паулу, Координационного совета российских соотечественников в Бразилии (КСОРСБ) и представителей местных...

Греция увеличила сроки рассмотрения заявлений на шенгенские визы

В период высокого туристического сезона сроки оформления шенгенских виз для российских граждан увеличились. Визовый центр Греции предупредил, что рассмотрение заявлений может занимать до 45...

В Москве прошла Школа русского языка «Учусь великому» для студентов из Туркменистана

С 28 июня по 4 июля в Москве проходила Школа русского языка «Учусь великому», участниками которой стали 18 студентов факультета русского языка и литературы...

Откройте для себя символику русского народного искусства!

11 июля приглашаем подростков и всех, кто интересуется традиционной культурой, на онлайн-мастер-класс «Орнаменты и символы народного русского костюма. Батик — роспись народными мотивами». Участники познакомятся...

Международная Школа «Русский язык через театр» для юных соотечественников в Анталье

Мероприятие проходило с 27 июня по 1 июля. Участие в проекте приняли юные соотечественники в возрасте от 11 до 14 лет из семи стран: Австрии,...

ЮАР ввела обязательную онлайн-декларацию для путешественников

С 1 июля 2026 года все путешественники, въезжающие в ЮАР или выезжающие из страны, должны заранее заполнять онлайн-декларацию SARS. Новое правило распространяется на граждан...

С 1 июля в России вступила в силу обязательная идентификация безвизовых иностранных граждан

С 1 июля 2026 года все иностранные граждане, въезжающие в Россию в безвизовом порядке, обязаны пройти предварительную цифровую идентификацию через мобильное приложение «Госуслуги RuID». Нововведение...

В Эстонии одобрили запрет на покупку недвижимости для части граждан России и Беларуси

Правительство Эстонии одобрило законопроект, запрещающий гражданам России и Беларуси приобретать недвижимость в стране при отсутствии долгосрочного вида на жительство. Теперь документ предстоит рассмотреть парламенту....