Коллекционер из Южной Кореи собирает редкие сборники Анны Ахматовой для частного музея

Южнокорейский профессор и поклонник Анны Ахматовой Хван Ун Хак собирает редкие издания сборников стихов поэтессы Серебряного века и другие предметы для своей коллекции, которую готов бесплатно демонстрировать русскоязычной молодежи в качестве частного музея. Как заявил сам коллекционер, его конечная цель — сделать так, чтобы об Ахматовой узнал каждый житель Южной Кореи.

Хван Ун Хак преподавал физику в Корейском университете технологий и образования (Koreatech) в Чхонане, сейчас он вышел на пенсию и мечтает читать лекции о творчестве поэтессы, водить экскурсии в собственном музее. Профессор на встрече с корреспондентом ТАСС и сотрудниками российского посольства рассказал, что его увлечение творчеством Ахматовой началось несколько десятилетий назад со знакомства с русским эмигрантом в США. Тот однажды упомянул, что поэтесса занималась переводом корейской классической поэзии.

«Анна Ахматова гениальна. Ее переводы превосходны», — прокомментировал Хван Ун Хак. По словам его бывшей коллеги Ольги Швецовой, профессор применил свои знания в физике при анализе стихотворного слога и ритма стихотворений Анны Ахматовой. В результате этих изысканий он пришел к выводу, что поэтесса смогла точно передать мелодичность и эмоции корейской поэзии в своих переводах.

Профессор также объяснил, что Ахматовой с иностранным языком помогал видный востоковед Александр Холодович, который создал систему записи корейских слов на русском языке.
Перспективы «отмены русской культуры»

"Ни он сам, ни его семья никак не были связаны с Россией. И [Хван Ун Хак] хочет русскоязычным на территории Кореи, особенно молодежи, которой становится все больше с каждым годом в школах и университетах, показывать эту коллекцию и проводить лекции. Он готов рассказать о своих исследованиях", — отметила профессор Koreatech Ольга Швецова, которая помогает коллекционеру и представилась куратором музея.

По ее словам, в Чхонане проживает большое число представителей русскоязычной диаспоры. Провести выездную лекцию с демонстрацией отдельных наиболее ценных предметов в школе при посольстве в Сеуле энтузиасты готовы уже весной.

Творчество русской поэтессы Хван Ун Хак популяризирует среди своих сограждан, рассказывая о своем хобби при каждом удобном случае. «Я надеюсь, что каждый кореец узнает об Анне Ахматовой. Уверен, что настанет день, когда все корейцы будут ее знать», — поделился хозяин частной коллекции.

В беседе он признался, что «Мужество» — его любимое стихотворение Ахматовой. Коллекционер напомнил, что оно было написано в эвакуации в Ташкенте во время Великой Отечественной войны. «Ахматова читала это стихотворение раненым солдатам. Она была патриотом, корейцы такие же», — подчеркнул профессор.

Отвечая на вопрос о возможности «отмены русской культуры», бывший университетский преподаватель отметил, что политику и искусство следует разграничивать. Он указал на общее историческое прошлое России и Украины, напомнив, что Ахматова родилась на территории современной Украины. В девичестве она носила фамилию Горенко.
Коллекция и Нобелевская премия

По словам профессора, в его коллекции есть семь сборников, изданных при жизни поэтессы. Один экземпляр, предназначенный для одного из друзей, был подписан ею собственноручно. «Если бы она прожила еще один год, она получила бы Нобелевскую премию», — выразил уверенность профессор, показывая книги. Поэтесса была выдвинута на Нобелевскую премию по литературе в 1966 году, но умерла 5 марта 1966 года. Из-за этого ее кандидатуру на более поздних стадиях комитет уже не рассматривал — премию может получить только живой человек. Ее кандидатуру также обсуждали в 1965 году.

«Когда профессор уезжает, он хранит раритеты в банковской ячейке», — уверяет Швецова. Помимо редких изданий, Хван Ун Хак коллекционирует современные собрания, переводы на иностранные языки, фарфоровые статуэтки, марки с изображением поэтессы. Особой гордостью для них является грампластинка, на которой сама Ахматова читает свои стихи. Хван Ун Хак любит засыпать под аналогичную запись, которую нашел в интернете, хоть и не владеет русским языком, рассказала Швецова. Пополнение для коллекции поклонник Ахматовой в основном ищет в США в среде русской диаспоры, поскольку сам часто там бывает. В Россию он еще не приезжал.

Швецова пояснила, что у профессора нет задачи извлечь выгоду из своего начинания, все предметы он приобрел на свои деньги. Импровизированный частный музей расположен в небольшой комнате двухэтажного жилого здания, в котором живет сам коллекционер.

ТАСС

ТАКЖЕ ПО ТЕМЕ

Россияне за границей смогут получать госуслуги по принципу одного окна

Эксперимент по предоставлению россиянам за рубежом доступа к системе государственных услуг стартовал 1 июля. Он продлится до конца 2027 года. В Минэкономразвития РФ уточнили,...

Церемония возложения цветов на территории Музея – Места Памяти «Собибор»

30 июня вновь назначенный Посол России в Польше Г.В.Михно и сотрудники РЗУ возложили венок и цветы на месте захоронений на территории Музея – Места...

Акция «Сад памяти» в Бразилии

27 июня в г.Озаску (штат Сан-Паулу) при организационном содействии Генерального консульства России в Сан-Паулу, Координационного совета российских соотечественников в Бразилии (КСОРСБ) и представителей местных...

Греция увеличила сроки рассмотрения заявлений на шенгенские визы

В период высокого туристического сезона сроки оформления шенгенских виз для российских граждан увеличились. Визовый центр Греции предупредил, что рассмотрение заявлений может занимать до 45...

В Москве прошла Школа русского языка «Учусь великому» для студентов из Туркменистана

С 28 июня по 4 июля в Москве проходила Школа русского языка «Учусь великому», участниками которой стали 18 студентов факультета русского языка и литературы...

Откройте для себя символику русского народного искусства!

11 июля приглашаем подростков и всех, кто интересуется традиционной культурой, на онлайн-мастер-класс «Орнаменты и символы народного русского костюма. Батик — роспись народными мотивами». Участники познакомятся...

НОВЫЕ ПУБЛИКАЦИИ

Россияне за границей смогут получать госуслуги по принципу одного окна

Эксперимент по предоставлению россиянам за рубежом доступа к системе государственных услуг стартовал 1 июля. Он продлится до конца 2027 года. В Минэкономразвития РФ уточнили,...

Церемония возложения цветов на территории Музея – Места Памяти «Собибор»

30 июня вновь назначенный Посол России в Польше Г.В.Михно и сотрудники РЗУ возложили венок и цветы на месте захоронений на территории Музея – Места...

Акция «Сад памяти» в Бразилии

27 июня в г.Озаску (штат Сан-Паулу) при организационном содействии Генерального консульства России в Сан-Паулу, Координационного совета российских соотечественников в Бразилии (КСОРСБ) и представителей местных...

Греция увеличила сроки рассмотрения заявлений на шенгенские визы

В период высокого туристического сезона сроки оформления шенгенских виз для российских граждан увеличились. Визовый центр Греции предупредил, что рассмотрение заявлений может занимать до 45...

В Москве прошла Школа русского языка «Учусь великому» для студентов из Туркменистана

С 28 июня по 4 июля в Москве проходила Школа русского языка «Учусь великому», участниками которой стали 18 студентов факультета русского языка и литературы...

Откройте для себя символику русского народного искусства!

11 июля приглашаем подростков и всех, кто интересуется традиционной культурой, на онлайн-мастер-класс «Орнаменты и символы народного русского костюма. Батик — роспись народными мотивами». Участники познакомятся...

Международная Школа «Русский язык через театр» для юных соотечественников в Анталье

Мероприятие проходило с 27 июня по 1 июля. Участие в проекте приняли юные соотечественники в возрасте от 11 до 14 лет из семи стран: Австрии,...

ЮАР ввела обязательную онлайн-декларацию для путешественников

С 1 июля 2026 года все путешественники, въезжающие в ЮАР или выезжающие из страны, должны заранее заполнять онлайн-декларацию SARS. Новое правило распространяется на граждан...

С 1 июля в России вступила в силу обязательная идентификация безвизовых иностранных граждан

С 1 июля 2026 года все иностранные граждане, въезжающие в Россию в безвизовом порядке, обязаны пройти предварительную цифровую идентификацию через мобильное приложение «Госуслуги RuID». Нововведение...

В Эстонии одобрили запрет на покупку недвижимости для части граждан России и Беларуси

Правительство Эстонии одобрило законопроект, запрещающий гражданам России и Беларуси приобретать недвижимость в стране при отсутствии долгосрочного вида на жительство. Теперь документ предстоит рассмотреть парламенту....

< Март 2012 >
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31  

Коллекционер из Южной Кореи собирает редкие сборники Анны Ахматовой для частного музея

Южнокорейский профессор и поклонник Анны Ахматовой Хван Ун Хак собирает редкие издания сборников стихов поэтессы Серебряного века и другие предметы для своей коллекции, которую готов бесплатно демонстрировать русскоязычной молодежи в качестве частного музея. Как заявил сам коллекционер, его конечная цель — сделать так, чтобы об Ахматовой узнал каждый житель Южной Кореи.

Хван Ун Хак преподавал физику в Корейском университете технологий и образования (Koreatech) в Чхонане, сейчас он вышел на пенсию и мечтает читать лекции о творчестве поэтессы, водить экскурсии в собственном музее. Профессор на встрече с корреспондентом ТАСС и сотрудниками российского посольства рассказал, что его увлечение творчеством Ахматовой началось несколько десятилетий назад со знакомства с русским эмигрантом в США. Тот однажды упомянул, что поэтесса занималась переводом корейской классической поэзии.

«Анна Ахматова гениальна. Ее переводы превосходны», — прокомментировал Хван Ун Хак. По словам его бывшей коллеги Ольги Швецовой, профессор применил свои знания в физике при анализе стихотворного слога и ритма стихотворений Анны Ахматовой. В результате этих изысканий он пришел к выводу, что поэтесса смогла точно передать мелодичность и эмоции корейской поэзии в своих переводах.

Профессор также объяснил, что Ахматовой с иностранным языком помогал видный востоковед Александр Холодович, который создал систему записи корейских слов на русском языке.
Перспективы «отмены русской культуры»

"Ни он сам, ни его семья никак не были связаны с Россией. И [Хван Ун Хак] хочет русскоязычным на территории Кореи, особенно молодежи, которой становится все больше с каждым годом в школах и университетах, показывать эту коллекцию и проводить лекции. Он готов рассказать о своих исследованиях", — отметила профессор Koreatech Ольга Швецова, которая помогает коллекционеру и представилась куратором музея.

По ее словам, в Чхонане проживает большое число представителей русскоязычной диаспоры. Провести выездную лекцию с демонстрацией отдельных наиболее ценных предметов в школе при посольстве в Сеуле энтузиасты готовы уже весной.

Творчество русской поэтессы Хван Ун Хак популяризирует среди своих сограждан, рассказывая о своем хобби при каждом удобном случае. «Я надеюсь, что каждый кореец узнает об Анне Ахматовой. Уверен, что настанет день, когда все корейцы будут ее знать», — поделился хозяин частной коллекции.

В беседе он признался, что «Мужество» — его любимое стихотворение Ахматовой. Коллекционер напомнил, что оно было написано в эвакуации в Ташкенте во время Великой Отечественной войны. «Ахматова читала это стихотворение раненым солдатам. Она была патриотом, корейцы такие же», — подчеркнул профессор.

Отвечая на вопрос о возможности «отмены русской культуры», бывший университетский преподаватель отметил, что политику и искусство следует разграничивать. Он указал на общее историческое прошлое России и Украины, напомнив, что Ахматова родилась на территории современной Украины. В девичестве она носила фамилию Горенко.
Коллекция и Нобелевская премия

По словам профессора, в его коллекции есть семь сборников, изданных при жизни поэтессы. Один экземпляр, предназначенный для одного из друзей, был подписан ею собственноручно. «Если бы она прожила еще один год, она получила бы Нобелевскую премию», — выразил уверенность профессор, показывая книги. Поэтесса была выдвинута на Нобелевскую премию по литературе в 1966 году, но умерла 5 марта 1966 года. Из-за этого ее кандидатуру на более поздних стадиях комитет уже не рассматривал — премию может получить только живой человек. Ее кандидатуру также обсуждали в 1965 году.

«Когда профессор уезжает, он хранит раритеты в банковской ячейке», — уверяет Швецова. Помимо редких изданий, Хван Ун Хак коллекционирует современные собрания, переводы на иностранные языки, фарфоровые статуэтки, марки с изображением поэтессы. Особой гордостью для них является грампластинка, на которой сама Ахматова читает свои стихи. Хван Ун Хак любит засыпать под аналогичную запись, которую нашел в интернете, хоть и не владеет русским языком, рассказала Швецова. Пополнение для коллекции поклонник Ахматовой в основном ищет в США в среде русской диаспоры, поскольку сам часто там бывает. В Россию он еще не приезжал.

Швецова пояснила, что у профессора нет задачи извлечь выгоду из своего начинания, все предметы он приобрел на свои деньги. Импровизированный частный музей расположен в небольшой комнате двухэтажного жилого здания, в котором живет сам коллекционер.

ТАСС

ТАКЖЕ ПО ТЕМЕ

В Москве прошла Школа русского языка «Учусь великому» для студентов из Туркменистана

С 28 июня по 4 июля в Москве проходила Школа русского языка «Учусь великому», участниками которой стали 18 студентов факультета русского языка и литературы...

На литературном фестивале в Ростове-на-Дону звучала русская классика на разных языках

Первый международный литературный фестиваль «На одном языке» собрал в Ростове-на-Дону участников из девяти стран, в том числе из России. В рамках фестиваля исполнялись стихи...

Почему загАр, но загОрать?

Летняя пора нередко сопровождается вопросами, как правильно: на пляже загорать или загарать, на солнце обгореть или обгареть? Вспоминаем правила, чтобы не ошибиться в написании. Новостные...

В Латвии напомнили о русском прошлом национального театра

Политикам, запрещающим русский язык в культурных учреждениях Латвии, напомнили, что даже Латвийский национальный театр имеет русское прошлое. Политик Марис Межалс посоветовал русофобам вспомнить историю,...

Внучка композитора Раймонда Паулса выступила против запрета русского языка в Латвии

Внучка знаменитого советского и латвийского композитора Раймонда Паулса Аннамария Паула написала в соцсети, что, запрещая русский язык, Латвия «отходит от свободы». «Хочу жить в...

Каникулы на русском языке в Португалии

28 июня стартовала двадцатая юбилейная смена в международном билингвальном лагере «Мечта» в португальском городе Алмансил. Ребята 10 – 15 лет из разных городов Португалии...

НОВЫЕ ПУБЛИКАЦИИ

Россияне за границей смогут получать госуслуги по принципу одного окна

Эксперимент по предоставлению россиянам за рубежом доступа к системе государственных услуг стартовал 1 июля. Он продлится до конца 2027 года. В Минэкономразвития РФ уточнили,...

Церемония возложения цветов на территории Музея – Места Памяти «Собибор»

30 июня вновь назначенный Посол России в Польше Г.В.Михно и сотрудники РЗУ возложили венок и цветы на месте захоронений на территории Музея – Места...

Акция «Сад памяти» в Бразилии

27 июня в г.Озаску (штат Сан-Паулу) при организационном содействии Генерального консульства России в Сан-Паулу, Координационного совета российских соотечественников в Бразилии (КСОРСБ) и представителей местных...

Греция увеличила сроки рассмотрения заявлений на шенгенские визы

В период высокого туристического сезона сроки оформления шенгенских виз для российских граждан увеличились. Визовый центр Греции предупредил, что рассмотрение заявлений может занимать до 45...

В Москве прошла Школа русского языка «Учусь великому» для студентов из Туркменистана

С 28 июня по 4 июля в Москве проходила Школа русского языка «Учусь великому», участниками которой стали 18 студентов факультета русского языка и литературы...

Откройте для себя символику русского народного искусства!

11 июля приглашаем подростков и всех, кто интересуется традиционной культурой, на онлайн-мастер-класс «Орнаменты и символы народного русского костюма. Батик — роспись народными мотивами». Участники познакомятся...

Международная Школа «Русский язык через театр» для юных соотечественников в Анталье

Мероприятие проходило с 27 июня по 1 июля. Участие в проекте приняли юные соотечественники в возрасте от 11 до 14 лет из семи стран: Австрии,...

ЮАР ввела обязательную онлайн-декларацию для путешественников

С 1 июля 2026 года все путешественники, въезжающие в ЮАР или выезжающие из страны, должны заранее заполнять онлайн-декларацию SARS. Новое правило распространяется на граждан...

С 1 июля в России вступила в силу обязательная идентификация безвизовых иностранных граждан

С 1 июля 2026 года все иностранные граждане, въезжающие в Россию в безвизовом порядке, обязаны пройти предварительную цифровую идентификацию через мобильное приложение «Госуслуги RuID». Нововведение...

В Эстонии одобрили запрет на покупку недвижимости для части граждан России и Беларуси

Правительство Эстонии одобрило законопроект, запрещающий гражданам России и Беларуси приобретать недвижимость в стране при отсутствии долгосрочного вида на жительство. Теперь документ предстоит рассмотреть парламенту....