Недовольные пенсионной реформой граждане во Франции спели на французский манер русскую песню "Катюша", которую тяжело связать с проводимой акцией
Участники протеста в одном из населенных пунктов Франции исполнили песню на французском языке, мотив которой взят с русской мелодии "Катюша". Об этом сообщает издание ВЗГЛЯД.
Для того чтобы понять смысл песни и распознать в нем русскую "Катюшу" нужно хорошо знать французский язык. До сих пор остается неизвестной причина, почему именно российская "Катюша" стала песней, которую взяли для исполнения во время демонстрации во Франции.
В "Катюше" поется о девушке, ждущей своего возлюбленного со службы за границей. Идея и текст песни был придуман перед началом ВОВ. Еще до этого трагического столкновения СССР уже переживала события 1983, ознаменованные борьбой в Испании и противостоянием японским бойцам у озера Хасан.
Во Франции люди выступают против пенсионной реформации, проводимой в государстве. Россия и западная элита не имеет никакого отношения с организованной акции, поэтому это вызывает еще больше вопросов, касаемо выбора мотива для демонстрации.