Об истории слов «снег», «пороша», «метель»

Зима – пора суровая, но красивая и загадочная, в том числе с точки зрения этимологии: немало тайн скрыто в истории возникновения слов, обозначающих калейдоскоп зимних явлений природы. Предлагаем погрузиться в прошлое и получше узнать смысл существительных, описывающих снежную стихию.

Начнём, конечно же, со слова зима́. Согласно этимологическим справочникам, это общеславянское слово индоевропейской природы, восходящее к той же основе, что и греч. cheima – «зима, буря». Первоначальное значение слова – «время дождей», «время снега». Самое холодное время года ласково ещё называют зимушка, а в народнопоэтической речи – матушка-зима: «Встала утром, а за окном белым-бело. Здравствуй, зимушка-зима!» (Т. Юрьева); «Блеснул мороз. И рады мы / Проказам матушки зимы» (А. Пушкин).

Предвещают появление зимы зази́мки (зази́мок) – «первый снег»; «первые морозы, заморозки»: «Несколько раз уже были основательные зазимки, и сама неумолимая зима была почти на носу» (М. Пришвин).

Слово снег – «осадки в виде мелких кристалликов льда или пушистых хлопьев, состоящих из таких кристалликов» – известно с незапамятных времён. К общеслав. snegъ восходят и древнерус. сънегъ, и древнепрус. snaigis, и др.-исл. snecht, не говоря уже об укр. снiг или польск. snieg. Родственно оно также лат. ninguit – «снег идёт» и др.-инд. sníhyati – «мокнет». От слова снег в русском языке образовалось множество производных: подснежник, снегурочка, снеговик, снежинка, снежура́ («снег, пропитанный водою, или снежная масса, образующаяся при выпадении снега на охлажденную воду»), заснеженность, снегопад, снегоход и др.

Начинается снег с поро́ши – слоя свежего, только что выпавшего снега: Ехать по первой пороше. Есть у этого сущ. и ещё одно значение – «мелкий сухой снег, гонимый ветром»: С утра метёт пороша. Это общеслав. слово восходит к той же основе, что и порох, порошок, прах, перхоть и порхать. В диалектах и родственных языках можно увидеть следующие соответствия: поро́ха – «первый выпавший снег» (арханг.), pršéti – «моросить, сыпаться» (словен., чеш.), pā̀rsla – «снежинка, ледяная игла (латыш.). Когда метёт на несколько сантиметров от земли и ветер при этом не сильный, такое явление называют позёмкой (буквально «по земле»).

Если снеговой поток, летящий с неба, подхватывается сильным ветром, его именуют бура́ном, от тюрк. бур – «крутить, свивать, вертеть». Буран часто называют снежной бурей, однако, несмотря на схожесть звучания, у этих слов разное происхождение. Общеслав. бу́ря образовано от сущ. бура, являющегося общеиндоевропейским словом (ср. лат. furo – «бушевать, неистовствовать», др.-исл. byrr – «попутный ветер», лит. paburmai – «бурно, быстро»).

Снежную бурю можно назвать ещё синонимичными сущ. вьюга, метель и пурга: «А на дворе вьюга, метель, такая погода, про которую говорят: „Хоть три дня не еcть, да c печки не лезть“» (А. Энгельгардт); «Такая пурга была, что свету божьего не видно» (Н. Лесков). Вью́га – исконное суф. производное от гл. вьять – «виться, веять». Слово мете́ль образовано от сущ. мет со значением «бросание, метание». Пурга́ – заимствование из финского языка. Этимологически ему близки финское purku и карельское purgu с общим знач. «снежная буря», а также лат. purgare – «чистить».

ТАКЖЕ ПО ТЕМЕ

Почему загАр, но загОрать?

Летняя пора нередко сопровождается вопросами, как правильно: на пляже загорать или загарать, на солнце обгореть или обгареть? Вспоминаем правила, чтобы не ошибиться в написании. Новостные...

Проект ВКСРС «Русские истории» расскажет о жизни русскоязычных сообществ за рубежом

Новый проект «Русские истории» нацелен на продвижение русского языка за рубежом, консолидацию и самореализацию молодых соотечественников за границей. Проект реализуется Комиссией по взаимодействию с...

В Калининграде обсудили положение русскоязычных в Прибалтике

Круглый стол «Положение российских соотечественников в странах Балтийского региона» состоялся в Балтийском федеральном университете (БФУ) имени Иммануила Канта. Член Совета при президенте РФ...

Международный конкурс «Мы и Пушкин»

Дети, подростки и семьи из России, стран СНГ и государств дальнего зарубежья приглашены к участию в международном литературно-художественном конкурсе «Мы и Пушкин». Учредителями и...

В Русском доме в Софии прошёл премьерный показ фильма «Красный шёлк»

Мероприятие было приурочено к 25-летию подписания Договора о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве между Россией и Китаем, а также 30-летию провозглашения российско-китайского стратегического партнёрства. Торжественный...

В Латвии напомнили о русском прошлом национального театра

Политикам, запрещающим русский язык в культурных учреждениях Латвии, напомнили, что даже Латвийский национальный театр имеет русское прошлое. Политик Марис Межалс посоветовал русофобам вспомнить историю,...

НОВЫЕ ПУБЛИКАЦИИ

Почему загАр, но загОрать?

Летняя пора нередко сопровождается вопросами, как правильно: на пляже загорать или загарать, на солнце обгореть или обгареть? Вспоминаем правила, чтобы не ошибиться в написании. Новостные...

Проект ВКСРС «Русские истории» расскажет о жизни русскоязычных сообществ за рубежом

Новый проект «Русские истории» нацелен на продвижение русского языка за рубежом, консолидацию и самореализацию молодых соотечественников за границей. Проект реализуется Комиссией по взаимодействию с...

В Калининграде обсудили положение русскоязычных в Прибалтике

Круглый стол «Положение российских соотечественников в странах Балтийского региона» состоялся в Балтийском федеральном университете (БФУ) имени Иммануила Канта. Член Совета при президенте РФ...

Международный конкурс «Мы и Пушкин»

Дети, подростки и семьи из России, стран СНГ и государств дальнего зарубежья приглашены к участию в международном литературно-художественном конкурсе «Мы и Пушкин». Учредителями и...

В Русском доме в Софии прошёл премьерный показ фильма «Красный шёлк»

Мероприятие было приурочено к 25-летию подписания Договора о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве между Россией и Китаем, а также 30-летию провозглашения российско-китайского стратегического партнёрства. Торжественный...

В Латвии напомнили о русском прошлом национального театра

Политикам, запрещающим русский язык в культурных учреждениях Латвии, напомнили, что даже Латвийский национальный театр имеет русское прошлое. Политик Марис Межалс посоветовал русофобам вспомнить историю,...

Выставка Русского географического общества «Самая красивая страна 2025» в Пальме-де-Майорке

29 июня в Пальме-де-Майорке на площадке школы Елены Носовой «Мир / Formación» состоялась выставка Русского географического общества «Самая красивая страна 2025». Экспозиция была представлена в...

В Фергане прошло открытие Международного лагеря «Мост дружбы: Россия и Узбекистан» 

С 30 июня по 5 июля в Фергане пройдет просветительская программа для 100 детей, изучающих русский язык. Для ребят проведут интерактивные занятия по русскому...

Международный конкурс «Общая память. Геноцид советского народа со стороны нацистов и их пособников в...

Принять участие могут граждане России и иностранных государств в возрасте от 14 до 35 лет. Участники очного этапа посетят мемориальные комплексы и мастер-классы от...

Внучка композитора Раймонда Паулса выступила против запрета русского языка в Латвии

Внучка знаменитого советского и латвийского композитора Раймонда Паулса Аннамария Паула написала в соцсети, что, запрещая русский язык, Латвия «отходит от свободы». «Хочу жить в...

< Октябрь 2042 >
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31    

Об истории слов «снег», «пороша», «метель»

Зима – пора суровая, но красивая и загадочная, в том числе с точки зрения этимологии: немало тайн скрыто в истории возникновения слов, обозначающих калейдоскоп зимних явлений природы. Предлагаем погрузиться в прошлое и получше узнать смысл существительных, описывающих снежную стихию.

Начнём, конечно же, со слова зима́. Согласно этимологическим справочникам, это общеславянское слово индоевропейской природы, восходящее к той же основе, что и греч. cheima – «зима, буря». Первоначальное значение слова – «время дождей», «время снега». Самое холодное время года ласково ещё называют зимушка, а в народнопоэтической речи – матушка-зима: «Встала утром, а за окном белым-бело. Здравствуй, зимушка-зима!» (Т. Юрьева); «Блеснул мороз. И рады мы / Проказам матушки зимы» (А. Пушкин).

Предвещают появление зимы зази́мки (зази́мок) – «первый снег»; «первые морозы, заморозки»: «Несколько раз уже были основательные зазимки, и сама неумолимая зима была почти на носу» (М. Пришвин).

Слово снег – «осадки в виде мелких кристалликов льда или пушистых хлопьев, состоящих из таких кристалликов» – известно с незапамятных времён. К общеслав. snegъ восходят и древнерус. сънегъ, и древнепрус. snaigis, и др.-исл. snecht, не говоря уже об укр. снiг или польск. snieg. Родственно оно также лат. ninguit – «снег идёт» и др.-инд. sníhyati – «мокнет». От слова снег в русском языке образовалось множество производных: подснежник, снегурочка, снеговик, снежинка, снежура́ («снег, пропитанный водою, или снежная масса, образующаяся при выпадении снега на охлажденную воду»), заснеженность, снегопад, снегоход и др.

Начинается снег с поро́ши – слоя свежего, только что выпавшего снега: Ехать по первой пороше. Есть у этого сущ. и ещё одно значение – «мелкий сухой снег, гонимый ветром»: С утра метёт пороша. Это общеслав. слово восходит к той же основе, что и порох, порошок, прах, перхоть и порхать. В диалектах и родственных языках можно увидеть следующие соответствия: поро́ха – «первый выпавший снег» (арханг.), pršéti – «моросить, сыпаться» (словен., чеш.), pā̀rsla – «снежинка, ледяная игла (латыш.). Когда метёт на несколько сантиметров от земли и ветер при этом не сильный, такое явление называют позёмкой (буквально «по земле»).

Если снеговой поток, летящий с неба, подхватывается сильным ветром, его именуют бура́ном, от тюрк. бур – «крутить, свивать, вертеть». Буран часто называют снежной бурей, однако, несмотря на схожесть звучания, у этих слов разное происхождение. Общеслав. бу́ря образовано от сущ. бура, являющегося общеиндоевропейским словом (ср. лат. furo – «бушевать, неистовствовать», др.-исл. byrr – «попутный ветер», лит. paburmai – «бурно, быстро»).

Снежную бурю можно назвать ещё синонимичными сущ. вьюга, метель и пурга: «А на дворе вьюга, метель, такая погода, про которую говорят: „Хоть три дня не еcть, да c печки не лезть“» (А. Энгельгардт); «Такая пурга была, что свету божьего не видно» (Н. Лесков). Вью́га – исконное суф. производное от гл. вьять – «виться, веять». Слово мете́ль образовано от сущ. мет со значением «бросание, метание». Пурга́ – заимствование из финского языка. Этимологически ему близки финское purku и карельское purgu с общим знач. «снежная буря», а также лат. purgare – «чистить».

ТАКЖЕ ПО ТЕМЕ

Почему загАр, но загОрать?

Летняя пора нередко сопровождается вопросами, как правильно: на пляже загорать или загарать, на солнце обгореть или обгареть? Вспоминаем правила, чтобы не ошибиться в написании. Новостные...

В Латвии напомнили о русском прошлом национального театра

Политикам, запрещающим русский язык в культурных учреждениях Латвии, напомнили, что даже Латвийский национальный театр имеет русское прошлое. Политик Марис Межалс посоветовал русофобам вспомнить историю,...

Внучка композитора Раймонда Паулса выступила против запрета русского языка в Латвии

Внучка знаменитого советского и латвийского композитора Раймонда Паулса Аннамария Паула написала в соцсети, что, запрещая русский язык, Латвия «отходит от свободы». «Хочу жить в...

Каникулы на русском языке в Португалии

28 июня стартовала двадцатая юбилейная смена в международном билингвальном лагере «Мечта» в португальском городе Алмансил. Ребята 10 – 15 лет из разных городов Португалии...

Более 300 школ Китая сделали русский язык обязательным для изучения

Русский язык как обязательный предмет изучают школьники в Китае. По словам посла КНР Чжан Ханьхуэя, русский язык входит в список обязательных для изучения более...

Нет полотенец или полотенцев?

Обратим внимание на привычное слово, чтобы узнать его историю, уточнить сферу употребления и зафиксировать соответствующие норме формы существительного «полотенце» и его производных. По своему происхождению...

НОВЫЕ ПУБЛИКАЦИИ

Почему загАр, но загОрать?

Летняя пора нередко сопровождается вопросами, как правильно: на пляже загорать или загарать, на солнце обгореть или обгареть? Вспоминаем правила, чтобы не ошибиться в написании. Новостные...

Проект ВКСРС «Русские истории» расскажет о жизни русскоязычных сообществ за рубежом

Новый проект «Русские истории» нацелен на продвижение русского языка за рубежом, консолидацию и самореализацию молодых соотечественников за границей. Проект реализуется Комиссией по взаимодействию с...

В Калининграде обсудили положение русскоязычных в Прибалтике

Круглый стол «Положение российских соотечественников в странах Балтийского региона» состоялся в Балтийском федеральном университете (БФУ) имени Иммануила Канта. Член Совета при президенте РФ...

Международный конкурс «Мы и Пушкин»

Дети, подростки и семьи из России, стран СНГ и государств дальнего зарубежья приглашены к участию в международном литературно-художественном конкурсе «Мы и Пушкин». Учредителями и...

В Русском доме в Софии прошёл премьерный показ фильма «Красный шёлк»

Мероприятие было приурочено к 25-летию подписания Договора о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве между Россией и Китаем, а также 30-летию провозглашения российско-китайского стратегического партнёрства. Торжественный...

В Латвии напомнили о русском прошлом национального театра

Политикам, запрещающим русский язык в культурных учреждениях Латвии, напомнили, что даже Латвийский национальный театр имеет русское прошлое. Политик Марис Межалс посоветовал русофобам вспомнить историю,...

Выставка Русского географического общества «Самая красивая страна 2025» в Пальме-де-Майорке

29 июня в Пальме-де-Майорке на площадке школы Елены Носовой «Мир / Formación» состоялась выставка Русского географического общества «Самая красивая страна 2025». Экспозиция была представлена в...

В Фергане прошло открытие Международного лагеря «Мост дружбы: Россия и Узбекистан» 

С 30 июня по 5 июля в Фергане пройдет просветительская программа для 100 детей, изучающих русский язык. Для ребят проведут интерактивные занятия по русскому...

Международный конкурс «Общая память. Геноцид советского народа со стороны нацистов и их пособников в...

Принять участие могут граждане России и иностранных государств в возрасте от 14 до 35 лет. Участники очного этапа посетят мемориальные комплексы и мастер-классы от...

Внучка композитора Раймонда Паулса выступила против запрета русского языка в Латвии

Внучка знаменитого советского и латвийского композитора Раймонда Паулса Аннамария Паула написала в соцсети, что, запрещая русский язык, Латвия «отходит от свободы». «Хочу жить в...