Узнаем, как расставлять запятые при сочетаниях «скорее всего», «скорее… чем» и «скорее… нежели», а заодно выясним, какую роль в предложении может играть слово «скорее» и чем оно отличается от варианта «скорей».
В предложении скорее может выполнять разные функции в зависимости от того, в роли какой части речи это слово выступает. Например, оно может быть наречием и прилагательным в сравнительной степени, входить в состав частиц, союзов и вводных конструкций.
Скорее может быть грамматической формой прил. скорый, обладающего несколькими значениями: «происходящий, совершающийся с большой скоростью» (скорая езда); «передвигающийся с большой скоростью, обладающий большой скоростью движения» (скорый поезд); «протекающий или совершаемый быстро, в короткий срок, длящийся недолгое время» (скорые сборы, скорая помощь); «такой, который должен наступить, произойти в непродолжительном времени, спустя недолгий срок» (в скором времени). Этимологически прил. скорый является общеславянским словом индоевропейской природы, ср.: греч. skairo – «прыгаю», нем. scheren – «спешить». С помощью суффикса сравнительной степени –ее от этого прилагательного образована форма скорее, позволяющая сопоставить признаки предметов: Этот путь скорее будет, чем тот.
Чаще всего форма скорее является сравнительной степенью наречия скоро (=быстро): Скорее уходите; Скорее сдавайте отчёт; Позвоните скорее доктору. Надо отметить, что в живой речи наиболее употребительной является редуцированная форма скорей (Давай скорей, а то опоздаем; Рассказывай скорей), но следует учитывать, что она имеет в словарях помету «разгов.» и уместна лишь в неофициальном общении. Кроме того, для разговорного стиля характерны и частицы скорее бы / скорей бы, выражающие усиление чего-либо ожидаемого, желаемого: Скорее бы она позвонила! Скорей бы лето!
Если в контексте слово скорее воспринимается в значении «вернее, точнее сказать», то перед нами вводное слово. Согласно правилам пунктуации, в этом случае скорее должно обособляться: «… идея возникает, скорее, не благодаря, а вопреки визуализации» (А. Райков); «Увидавши же ее в минуту страсти и волнения, вы сказали бы совсем другое – или, скорее, не знали бы вовсе, что сказать» (М. Лермонтов). Дополнительные признаки вводного слова скорее: к нему и от него нельзя задать вопрос; в предложении его можно переместить в другое место или же убрать вовсе.
Слово скорее может входить в состав оборота скорее всего, выполняющего функцию вводного сочетания и имеющего значение «очень вероятно, вероятнее всего». Соответственно, обязательно обособление: «Скорее всего, она действительно встретила Маргариту в коридоре и снова всё ей рассказала» (В. Железников); «… из обрывочных Левочкиных фраз понял, что, скорее всего, это приятель и одноклассник Вариной сестры» (А. Рыбаков). При употреблении сочетания в прямом значении – «быстрее всего» – дополнительные знаки препинания не нужны: Через поле можно добраться до деревни скорее всего.
Обороты скорее… чем и скорее… нежели выступают в предложении в роли союзов со значениями «больше, чем», «лучше, охотнее, чем». Союзы не требуют обособления, но запятая необходима перед второй частью: «По мрачной и свирепой наружности этого человека скорее можно было подумать, что он едет на смертный бой, чем на охоту» (Л. Толстой); «… то есть, хотел я сказать, что вдовушка скорее найдёт себе мужа, нежели девица» (А. Пушкин).




































