Новости
Кабинет Русского языка > Новости >
«Что нас злит, а что тревожит в русском языке?»

«Что нас злит, а что тревожит в русском языке?»

04/04/2021

 

О рефлексии над языком и наиболее встречающихся мифах рассказал студентам СВФУ им.М.К.Аммосова в Якутске эксперт по общему языкознанию, и преподаватель факультета гуманитарных наук Научно-исследовательского университета Высшей школы экономики Антон Сомин в лекции «Что нас злит, а что тревожит в русском языке?»

«Носители русского языка довольны тем, что русский язык лучше всех прочих. С научной точки зрения этот тезис обсуждать бессмысленно. Для людей их родной язык, конечно, лучше остальных. Но не всегда: бывают ситуации, когда человек стесняется своего родного языка, употребляет его только в сельской местности, а в городе говорит на другом, общепринятом, – заметил он. – К сожалению, такое явление распространено в нашей стране. Также носители русского языка гордятся тем, что русский сложнее других. Поводом для гордости также становится то, что русский язык велик и могуч. С лингвистической точки зрения этому нет основания, но иногда даже лингвистам не удаётся избежать таких популистских высказываний».

Лектор пояснил, что обычного носителя русского языка злит то, что язык портится. Всегда младшее поколение не устраивает старшее с точки зрения моды, поведения, культуры, в том числе и плане языка. Люди раздражаются, когда кто-то говорит, не так как они. Носитель русского языка глубоко убеждён, что раз он говорит так, то это правильно. Кроме того, считается, что язык засоряется заимствованиями и сленгами.

Антон Сомин также рассказал о наиболее встречающихся мифах о русском языке. «Мы не должны позволять менять значение слов, считают некоторые. То есть, они заложили свой смысл в то или иное слово и, если смысл изменился, значит язык портится. Также есть мнение, что средства массовой информации портят язык. Такое высказывание тоже встречается в нашем обществе. Некоторая доля истины в этом есть».

Сомин напомнил, что изменения в языке неизбежны. Языки всегда меняются, во всех эпохах младшее поколение говорит не так, как старшее, что, конечно же, злит последних. Меняется в языке все: лексика, фонетика, грамматика. При этом фонетика и грамматика меняются медленно. Использовать жаргонизмы и заимствования в языке тоже нормально, но все должно быть в меру.

 

 

www.1sn.ru

Комментарии


Комментариев нет!
Внимание: Cookie-файлы

Приветствуем вас на интернет-портале «Всемирная Россия»! Мы используем файлы Cookies, чтобы сделать наш сайт максимально удобным и привлекательным для вас. Оставаясь на сайте, вы подтверждаете, что согласны пользоваться файлы Cookies и Политика конфиденциальности.