В русском языке есть множество поговорок и присказок про сон. Часть из них подчеркивает, что он необходим для здоровья и лучшей работоспособности, другие настаивают, что этому занятию не стоит посвящать слишком много времени. А вот выражение «сон в руку» отличается от других народных изречений и вызывает вопросы – что оно значит, и когда эту фразу можно использовать.
Выражение «сон в руку»
Выражение «сон в руку» считается простонародным, и оно могло бы навсегда остаться местным присловьем в какой-нибудь русской глубинке или вовсе забылось бы, если бы не два писателя – Денис Иванович Фонвизин и Александр Сергеевич Грибоедов. Сначала первый еще во времена Екатерины II использовал приговорку в пьесе «Недоросль», а затем она была дважды воспроизведена в «Горе от ума» во времена, когда в моде было все, кроме исконно русского. Именно в этой острой комедии в стихах Грибоедов делал акцент на значимости и самобытности нашей культуры, о собственном пути развития России, поэтому дублирование выражения «сон в руку» можно считать неслучайным. После эта поговорка использовалась много раз: есть советский фильм «Сон в руку, или Чемодан» режиссера Эрнеста Ясана и песня Александра Розенбаума с таким названием. Так что можно смело утверждать, что из народной присказки это словосочетание превратилась в устойчивое и широко используемое выражение.
Ценитель богатства русского языка и фольклора Николай Алексеевич Некрасов также часто использовал в своих произведениях народные присказки и поговорки. Выражение «сон в руку» он употребил в поэме «Мороз, красный нос».