Строить мосты между сердцами. Руководитель Русского дома в Армении — о том, как и для чего в стране популяризируют изучение русского языка

Почему на улицах и в магазинах Еревана русский язык — «рабочий», а подписи к хачкарам в исторических парках и музейные таблички в лучших музеях Армении дублируются на английском, который здесь все-таки мало кто знает? Почему студенты Американского университета — активные участники в дебатах на историческую тему… на русском языке? Почему дети из 39 школ в девяти регионах Армении съезжаются в Ереван играть спектакли на русском языке? Об этом наш разговор с руководителем Русского дома в Армении, известным журналистом Вадимом Фефиловым.

Каковы сегодня позиции русского языка в Армении? Его ареал сокращается или расширяется?

Вадим Фефилов: На улице и в магазине, да и почти в любом бизнесе в Армении, русский — это рабочий язык. Наши телеканалы с фильмами, наши популярные песни из машин на ереванских улицах — везде. Это реальность. Русский язык по-прежнему используется армянскими учеными как язык фундаментальной науки. Из-за широкой армянской диаспоры язык знают по всей территории страны. Ведь у многих кто-то из членов семьи находится на заработках и у большинства есть друзья или родственники, проживающие в России.

Ну и не могу не отметить, что согласно образовательному Госстандарту Армении русский язык со 2-го класса в школах — обязателен. Другое дело, что с недавних пор местный минобр предоставил школам «свободу принимать решение, сколько часов выделить на тот или иной иностранный язык». То есть из пяти часов в неделю, отведенные в обычной армянской школе на изучение языков, директор может, например, на русский определить один час, а на французский или английский оставшиеся четыре.

И как строится соревнование с английским или французским? Подписи к хачкарам в исторических парках и таблички в крупнейших музеях Еревана пока дублируются в основном на английском…

Вадим Фефилов: Конкуренция — для нас ключевой фактор. В нашей работе два ключевых вектора: первый — растущий спрос на учебу в России. Квоты, перспективы карьеры — язык тут ключ.

А второй — конкуренция. Английский наступает, особенно в ИТ и у амбициозной молодежи. Но наша задача — показать, что русский — это не только грамматика, но и ключик к двери, за которой огромный мир возможностей. И не только в России, но и в странах ЕАЭС.

Недавно мы запустили Межвузовский чемпионат Армении по дебатам на исторические темы. Естественно, на русском языке. Формат — острый. Команды по пять человек, темы — глобальные, актуальные. Например, «Советский период Армении: это период расцвета или эпоха колониализма»? Позицию «за» или «против» узнают перед раундом — надо быстро мыслить и убеждать на русском. Это стресс, но это и азарт. И прокачка навыков — спорить, не сваливаясь в эмоциональное поле. В таком формате язык превращается в живой инструмент интеллектуального боя. Проект выявил, что есть запрос на серьезную дискуссию, на применение языка в высоком стиле. И что уровень мотивации у ребят — высокий. Мне запомнилась команда из филиала РЭУ имени Плеханова. Будущие экономисты, они не совсем владели историей и искусством аргументации, но к концу первого раунда дебатов вырвались вперед. И чувствовался раж, интерес, с которым они готовились к каждой новой игре. Пока лидируют команды Американского университета и филиала МГУ им. М.В. Ломоносова. Но, как я уже сказал, «плехановцы» наступают им на пятки.

Студенты Американского университета, спорящие на русском, это интересно. Вы открыли еще и летнюю языковую школу в горном Анкаване…

Вадим Фефилов: У нас очень много проектов по русскому языку для разных возрастных групп. Но последние 2-3 года мы активно развиваем языковую школу на базе горного лагеря «Лусабац». Формат — не классы, а горный воздух, костер, общение.

Для чего? С каким прицелом?

Вадим Фефилов: Знаете, главное — сломать барьер! Школьники учат язык годами, но боятся говорить на нем. А здесь неформальная среда. Играем, ставим сценки, поем, дискутируем на бытовые темы — и все на русском. Погружаем в культуру — кино, традиции, современная Россия. Хотим, чтобы язык ассоциировался не только с уроками, но и с друзьями, приключениями, горами. А прицел — разжечь искру интереса, сделать русский привлекательным.

Чем мотивированы школьники и преподаватели?

Вадим Фефилов: Дети с откровенным интересом погружаются в новую для них культуру, любознательность ведь есть в каждом ребенке. И потом многие заинтересованы в российских молодежных блогах, поп-музыке. У них свои онлайн-сообщества, в которых они общаются на русском. И все это заставляет их стремиться улучшить уровень языка. Преподаватели языковой школы, сами по себе, фантастически заряженные, интересные личности, которым есть что дать детям и которые хотят зарядиться от них тоже. Мы всегда привлекаем не только столичных русистов, но и учителей из регионов, для них это тоже новизна — пообщаться с детьми из разных уголков страны… И маленькое путешествие.

А каких практических результатов вы от этого ждете?

Вадим Фефилов: В первую очередь — рост желания учить язык в своих школах. Чтобы дети вернулись и сказали: «А русский — это круто!». Уверенность в речи. Расширение кругозора.

А желание учиться в российских вузах?

Вадим Фефилов: Возможно, но это не главная и не прямая цель. Цель — симпатия к языку, а через него интерес к нашему миру, культуре. На закрытии первой смены в горном лагере одна группа детей из 20 человек должна была исполнить известную песню. Они начали петь под гитару и неожиданно песню подхватил весь лагерь. 400 армянских детей из всех регионов страны хором спели «Матушка-земля».

Кто инициирует летние научные школы для детей из Нагорного Карабаха?

Вадим Фефилов: Инициатор — мы, Русский Дом в Армении. Это наш гуманитарный долг. Наши партнеры — Национальная Академия наук, вузы Армении, иногда коллеги из России. Почему карабахские дети? Ответ очевиден. Осенью 2023-го случилась трагедия. Дети пережили ужас, потеряли дом, оказались в другой среде. Они — в зоне риска: психологические травмы, потеря веры в будущее. Летняя научная школа — наш способ протянуть им руку.

На каких науках специализируется эта школа?

Вадим Фефилов: Мы стараемся привлечь специалистов из разных сфер. Но самое главное, что это не унылые уроки, а веселые практические занятия. Допустим, в прошлом сезоне ребята участвовали в археологических раскопках в Вайоц Дзоре. Представляете ощущения и опыт 12-15-летних ребят, увидевших, как находят реальные артефакты.

Еще всем очень нравится поездка в Бюраканскую обсерваторию: телескопы, звезды… Специально для наших ребят открывают святая святых обсерватории — самый большой телескоп. Не побоюсь этого утверждения, но думаю, не каждый взрослый сможет попасть туда. А они не просто поднимаются к телескопу, они еще у пункта управления стоят, им все показывают, объясняют.

Чем это интересно ученым?

Вадим Фефилов: Ученые — не сухари. Видеть горящие глаза ребенка, когда у него получился эксперимент, — лучшая награда. Это популяризация науки в чистом виде. Да и просто человеческое участие. Помочь этим конкретным детям пережить трудное время через познание. Результаты, как вы уже поняли, превосходные. Сиюминутные — смех, увлеченность, новые знания, друзья. Долгосрочные — поддержать в них интерес к учебе, к миру, показать, что будущее есть, оно может быть светлым и интересным. Дать им почувствовать заботу и поверить в себя.

Недавно вы подвели итоги первого национального конкурса-фестиваля школьных спектаклей Русского Дома имени Левона Калантара «Из школьного зала — на профессиональную сцену».

Вадим Фефилов: Безусловно, это тоже наш флагманский проект — и по масштабу, и по смыслу. И имя Левона Калантара — это не просто вывеска, а глубокая связь с историей, с традицией, с великим русским театром в Армении — Драмтеатром им. Станиславского, руководителем которого он был. Зачем все это? Чтобы русский язык звучал не как домашнее задание, а как реплика со сцены. Чтобы был пространством для самовыражения. Чтобы дети не просто читали Чехова или Гоголя, а играли их. Чтобы они примеряли на себя роли, учились слышать друг друга, чувствовать паузу, строить образ. И самое главное слоган: «Из актового зала — на настоящую профессиональную сцену». Мы этот слоган не просто придумали, мы его выполняем буквально. Гран-при конкурса — полноценная постановка на сцене театра имени Станиславского. Это не шутка.

А лучшие из лучших поедут в «Артек» и «Орленок», на театральные смены. Там они попадают в профессиональную среду — и, честно, часто уже потом никуда не уходят. Возвращаются в наши проекты, растут вместе с нами. Смотрю на ребят — а у нас ведь много проектов в регионах Армении. Дети из Гюмри, из Капана, из Ванадзора, из Кармиргюха, Гавара — они настолько горят! У них огромный внутренний запрос. Им хочется быть не зрителями, а участниками, творцами. Хочется показать, что они умеют, на что способны. И уровень — честно — иногда такой, что сидишь в зале и думаешь: «Да это же маленький Вахтангов! Серьезно!»

Что они вам показывали?

Вадим Фефилов: Очень разное. Была классика, современные вещи, сказка была. И, знаете, совершенно неформально все было, не «отчитались», а сыграли. Живыми глазами, с нервом, с энергетикой. Дети все декорации делали вручную, шили костюмы… А сверхцель очень простая и очень большая. Мы создаем пространство, в котором русский язык — способ понимать мир. Понимать себя, Чувствовать культуру. Строить мосты — между сердцами. Это про вкус. Про эмпатию. Про коллективное творчество. Это инвестиция в тех людей, которые завтра будут связывать наши страны. Не по долгу службы — по зову сердца. Ну и хотелось бы отметить, что в проекте участвуют 39 школ из девяти регионов Армении.

ТАКЖЕ ПО ТЕМЕ

На ПМЭФ-2026 обсудили роль образования в международном сотрудничестве

На ПМЭФ-2026 обсудили роль образования как инструмента «мягкой силы» в международном сотрудничестве. Основная тема сессии — «Образование как "мягкая сила": новые стратегии международного сотрудничества». Участники дискуссии...

Церемоиня возложения цветов к памятнику Пушкина в центре Софии

Накануне Дня русского языка и дня рождения Александра Сергеевича Пушкина у памятника великому поэту в центре Софии состоялось традиционное возложение цветов. В мероприятии приняли...

Праздничная церемония по случаю Дня русского языка состоялась у памятника А.С.Пушкина в Бургасе

Соотечественники и представители Посольства возложили к монументу цветы. На мероприятии звучали отрывки из стихов и прозы А.С.Пушкина, слова благодарности педагогам-русистам. В своем сочинении «Путешествие...

Омбудсмены России и Украины помогут гражданам получать необходимые документы

В условиях отсутствия дипломатических отношений между Россией и Украиной уполномоченные по правам человека двух стран договорились использовать механизм прямого взаимодействия для решения гуманитарных вопросов. Как...

Россия и ОАЭ обсуждают запуск безналичных платежей для туристов

На полях Петербургского международного экономического форума министр экономического развития России Максим Решетников провёл встречу с министром экономики и туризма ОАЭ Абдуллой бин Тук Аль-Марри....

«Литературный субботник» в Каире

6 июня в каирском парке "Аль-Хуррия" состоялся "литературный субботник", приуроченный ко Дню русского языка и открытию бюста А.С.Пушкина после реставрации. В мероприятии приняли участие...

НОВЫЕ ПУБЛИКАЦИИ

На ПМЭФ-2026 обсудили роль образования в международном сотрудничестве

На ПМЭФ-2026 обсудили роль образования как инструмента «мягкой силы» в международном сотрудничестве. Основная тема сессии — «Образование как "мягкая сила": новые стратегии международного сотрудничества». Участники дискуссии...

Церемоиня возложения цветов к памятнику Пушкина в центре Софии

Накануне Дня русского языка и дня рождения Александра Сергеевича Пушкина у памятника великому поэту в центре Софии состоялось традиционное возложение цветов. В мероприятии приняли...

Праздничная церемония по случаю Дня русского языка состоялась у памятника А.С.Пушкина в Бургасе

Соотечественники и представители Посольства возложили к монументу цветы. На мероприятии звучали отрывки из стихов и прозы А.С.Пушкина, слова благодарности педагогам-русистам. В своем сочинении «Путешествие...

Омбудсмены России и Украины помогут гражданам получать необходимые документы

В условиях отсутствия дипломатических отношений между Россией и Украиной уполномоченные по правам человека двух стран договорились использовать механизм прямого взаимодействия для решения гуманитарных вопросов. Как...

Россия и ОАЭ обсуждают запуск безналичных платежей для туристов

На полях Петербургского международного экономического форума министр экономического развития России Максим Решетников провёл встречу с министром экономики и туризма ОАЭ Абдуллой бин Тук Аль-Марри....

«Литературный субботник» в Каире

6 июня в каирском парке "Аль-Хуррия" состоялся "литературный субботник", приуроченный ко Дню русского языка и открытию бюста А.С.Пушкина после реставрации. В мероприятии приняли участие...

В Сербии пройдут «Дни духовной культуры России»

С 8 по 14 июня в Сербии состоится культурный проект «Дни духовной культуры России», посвящённый укреплению гуманитарных связей и знакомству с российским культурным наследием. В...

Пушкинский бал в Русском доме в Софии

В Русском доме в Софии прошёл традиционный Пушкинский бал, посвящённый дню рождения великого русского писателя и поэта Александра Сергеевича Пушкина и Дню русского языка. Гостями...

«Михайловское: два года ссылки и один разговор, изменивший судьбу поэта»

В 2026 году исполняется 200 лет со дня возвращения Александра Сергеевича Пушкина из Михайловской ссылки — события, которое во многом изменило жизнь и творчество...

Почему ворота за́перты, а дверь заперта́?

Для начала освежим в памяти знания о различиях между действительными и страдательными причастиями. Первое отличие в том, что действительные причастия обозначают признак предмета, который...

< Декабрь 2028 >
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

Строить мосты между сердцами. Руководитель Русского дома в Армении — о том, как и для чего в стране популяризируют изучение русского языка

Почему на улицах и в магазинах Еревана русский язык — «рабочий», а подписи к хачкарам в исторических парках и музейные таблички в лучших музеях Армении дублируются на английском, который здесь все-таки мало кто знает? Почему студенты Американского университета — активные участники в дебатах на историческую тему… на русском языке? Почему дети из 39 школ в девяти регионах Армении съезжаются в Ереван играть спектакли на русском языке? Об этом наш разговор с руководителем Русского дома в Армении, известным журналистом Вадимом Фефиловым.

Каковы сегодня позиции русского языка в Армении? Его ареал сокращается или расширяется?

Вадим Фефилов: На улице и в магазине, да и почти в любом бизнесе в Армении, русский — это рабочий язык. Наши телеканалы с фильмами, наши популярные песни из машин на ереванских улицах — везде. Это реальность. Русский язык по-прежнему используется армянскими учеными как язык фундаментальной науки. Из-за широкой армянской диаспоры язык знают по всей территории страны. Ведь у многих кто-то из членов семьи находится на заработках и у большинства есть друзья или родственники, проживающие в России.

Ну и не могу не отметить, что согласно образовательному Госстандарту Армении русский язык со 2-го класса в школах — обязателен. Другое дело, что с недавних пор местный минобр предоставил школам «свободу принимать решение, сколько часов выделить на тот или иной иностранный язык». То есть из пяти часов в неделю, отведенные в обычной армянской школе на изучение языков, директор может, например, на русский определить один час, а на французский или английский оставшиеся четыре.

И как строится соревнование с английским или французским? Подписи к хачкарам в исторических парках и таблички в крупнейших музеях Еревана пока дублируются в основном на английском…

Вадим Фефилов: Конкуренция — для нас ключевой фактор. В нашей работе два ключевых вектора: первый — растущий спрос на учебу в России. Квоты, перспективы карьеры — язык тут ключ.

А второй — конкуренция. Английский наступает, особенно в ИТ и у амбициозной молодежи. Но наша задача — показать, что русский — это не только грамматика, но и ключик к двери, за которой огромный мир возможностей. И не только в России, но и в странах ЕАЭС.

Недавно мы запустили Межвузовский чемпионат Армении по дебатам на исторические темы. Естественно, на русском языке. Формат — острый. Команды по пять человек, темы — глобальные, актуальные. Например, «Советский период Армении: это период расцвета или эпоха колониализма»? Позицию «за» или «против» узнают перед раундом — надо быстро мыслить и убеждать на русском. Это стресс, но это и азарт. И прокачка навыков — спорить, не сваливаясь в эмоциональное поле. В таком формате язык превращается в живой инструмент интеллектуального боя. Проект выявил, что есть запрос на серьезную дискуссию, на применение языка в высоком стиле. И что уровень мотивации у ребят — высокий. Мне запомнилась команда из филиала РЭУ имени Плеханова. Будущие экономисты, они не совсем владели историей и искусством аргументации, но к концу первого раунда дебатов вырвались вперед. И чувствовался раж, интерес, с которым они готовились к каждой новой игре. Пока лидируют команды Американского университета и филиала МГУ им. М.В. Ломоносова. Но, как я уже сказал, «плехановцы» наступают им на пятки.

Студенты Американского университета, спорящие на русском, это интересно. Вы открыли еще и летнюю языковую школу в горном Анкаване…

Вадим Фефилов: У нас очень много проектов по русскому языку для разных возрастных групп. Но последние 2-3 года мы активно развиваем языковую школу на базе горного лагеря «Лусабац». Формат — не классы, а горный воздух, костер, общение.

Для чего? С каким прицелом?

Вадим Фефилов: Знаете, главное — сломать барьер! Школьники учат язык годами, но боятся говорить на нем. А здесь неформальная среда. Играем, ставим сценки, поем, дискутируем на бытовые темы — и все на русском. Погружаем в культуру — кино, традиции, современная Россия. Хотим, чтобы язык ассоциировался не только с уроками, но и с друзьями, приключениями, горами. А прицел — разжечь искру интереса, сделать русский привлекательным.

Чем мотивированы школьники и преподаватели?

Вадим Фефилов: Дети с откровенным интересом погружаются в новую для них культуру, любознательность ведь есть в каждом ребенке. И потом многие заинтересованы в российских молодежных блогах, поп-музыке. У них свои онлайн-сообщества, в которых они общаются на русском. И все это заставляет их стремиться улучшить уровень языка. Преподаватели языковой школы, сами по себе, фантастически заряженные, интересные личности, которым есть что дать детям и которые хотят зарядиться от них тоже. Мы всегда привлекаем не только столичных русистов, но и учителей из регионов, для них это тоже новизна — пообщаться с детьми из разных уголков страны… И маленькое путешествие.

А каких практических результатов вы от этого ждете?

Вадим Фефилов: В первую очередь — рост желания учить язык в своих школах. Чтобы дети вернулись и сказали: «А русский — это круто!». Уверенность в речи. Расширение кругозора.

А желание учиться в российских вузах?

Вадим Фефилов: Возможно, но это не главная и не прямая цель. Цель — симпатия к языку, а через него интерес к нашему миру, культуре. На закрытии первой смены в горном лагере одна группа детей из 20 человек должна была исполнить известную песню. Они начали петь под гитару и неожиданно песню подхватил весь лагерь. 400 армянских детей из всех регионов страны хором спели «Матушка-земля».

Кто инициирует летние научные школы для детей из Нагорного Карабаха?

Вадим Фефилов: Инициатор — мы, Русский Дом в Армении. Это наш гуманитарный долг. Наши партнеры — Национальная Академия наук, вузы Армении, иногда коллеги из России. Почему карабахские дети? Ответ очевиден. Осенью 2023-го случилась трагедия. Дети пережили ужас, потеряли дом, оказались в другой среде. Они — в зоне риска: психологические травмы, потеря веры в будущее. Летняя научная школа — наш способ протянуть им руку.

На каких науках специализируется эта школа?

Вадим Фефилов: Мы стараемся привлечь специалистов из разных сфер. Но самое главное, что это не унылые уроки, а веселые практические занятия. Допустим, в прошлом сезоне ребята участвовали в археологических раскопках в Вайоц Дзоре. Представляете ощущения и опыт 12-15-летних ребят, увидевших, как находят реальные артефакты.

Еще всем очень нравится поездка в Бюраканскую обсерваторию: телескопы, звезды… Специально для наших ребят открывают святая святых обсерватории — самый большой телескоп. Не побоюсь этого утверждения, но думаю, не каждый взрослый сможет попасть туда. А они не просто поднимаются к телескопу, они еще у пункта управления стоят, им все показывают, объясняют.

Чем это интересно ученым?

Вадим Фефилов: Ученые — не сухари. Видеть горящие глаза ребенка, когда у него получился эксперимент, — лучшая награда. Это популяризация науки в чистом виде. Да и просто человеческое участие. Помочь этим конкретным детям пережить трудное время через познание. Результаты, как вы уже поняли, превосходные. Сиюминутные — смех, увлеченность, новые знания, друзья. Долгосрочные — поддержать в них интерес к учебе, к миру, показать, что будущее есть, оно может быть светлым и интересным. Дать им почувствовать заботу и поверить в себя.

Недавно вы подвели итоги первого национального конкурса-фестиваля школьных спектаклей Русского Дома имени Левона Калантара «Из школьного зала — на профессиональную сцену».

Вадим Фефилов: Безусловно, это тоже наш флагманский проект — и по масштабу, и по смыслу. И имя Левона Калантара — это не просто вывеска, а глубокая связь с историей, с традицией, с великим русским театром в Армении — Драмтеатром им. Станиславского, руководителем которого он был. Зачем все это? Чтобы русский язык звучал не как домашнее задание, а как реплика со сцены. Чтобы был пространством для самовыражения. Чтобы дети не просто читали Чехова или Гоголя, а играли их. Чтобы они примеряли на себя роли, учились слышать друг друга, чувствовать паузу, строить образ. И самое главное слоган: «Из актового зала — на настоящую профессиональную сцену». Мы этот слоган не просто придумали, мы его выполняем буквально. Гран-при конкурса — полноценная постановка на сцене театра имени Станиславского. Это не шутка.

А лучшие из лучших поедут в «Артек» и «Орленок», на театральные смены. Там они попадают в профессиональную среду — и, честно, часто уже потом никуда не уходят. Возвращаются в наши проекты, растут вместе с нами. Смотрю на ребят — а у нас ведь много проектов в регионах Армении. Дети из Гюмри, из Капана, из Ванадзора, из Кармиргюха, Гавара — они настолько горят! У них огромный внутренний запрос. Им хочется быть не зрителями, а участниками, творцами. Хочется показать, что они умеют, на что способны. И уровень — честно — иногда такой, что сидишь в зале и думаешь: «Да это же маленький Вахтангов! Серьезно!»

Что они вам показывали?

Вадим Фефилов: Очень разное. Была классика, современные вещи, сказка была. И, знаете, совершенно неформально все было, не «отчитались», а сыграли. Живыми глазами, с нервом, с энергетикой. Дети все декорации делали вручную, шили костюмы… А сверхцель очень простая и очень большая. Мы создаем пространство, в котором русский язык — способ понимать мир. Понимать себя, Чувствовать культуру. Строить мосты — между сердцами. Это про вкус. Про эмпатию. Про коллективное творчество. Это инвестиция в тех людей, которые завтра будут связывать наши страны. Не по долгу службы — по зову сердца. Ну и хотелось бы отметить, что в проекте участвуют 39 школ из девяти регионов Армении.

ТАКЖЕ ПО ТЕМЕ

На ПМЭФ-2026 обсудили роль образования в международном сотрудничестве

На ПМЭФ-2026 обсудили роль образования как инструмента «мягкой силы» в международном сотрудничестве. Основная тема сессии — «Образование как "мягкая сила": новые стратегии международного сотрудничества». Участники дискуссии...

Омбудсмены России и Украины помогут гражданам получать необходимые документы

В условиях отсутствия дипломатических отношений между Россией и Украиной уполномоченные по правам человека двух стран договорились использовать механизм прямого взаимодействия для решения гуманитарных вопросов. Как...

Россия и ОАЭ обсуждают запуск безналичных платежей для туристов

На полях Петербургского международного экономического форума министр экономического развития России Максим Решетников провёл встречу с министром экономики и туризма ОАЭ Абдуллой бин Тук Аль-Марри....

В Сербии пройдут «Дни духовной культуры России»

С 8 по 14 июня в Сербии состоится культурный проект «Дни духовной культуры России», посвящённый укреплению гуманитарных связей и знакомству с российским культурным наследием. В...

Пушкинский бал в Русском доме в Софии

В Русском доме в Софии прошёл традиционный Пушкинский бал, посвящённый дню рождения великого русского писателя и поэта Александра Сергеевича Пушкина и Дню русского языка. Гостями...

Музыкально-литературный вечер «И память говорит стихами…

17 июня в 19:00 в Большом зале Русского дома состоится музыкально-литературный вечер «И память говорит стихами…», посвящённый Дню памяти и скорби. В программе — стихи...

НОВЫЕ ПУБЛИКАЦИИ

На ПМЭФ-2026 обсудили роль образования в международном сотрудничестве

На ПМЭФ-2026 обсудили роль образования как инструмента «мягкой силы» в международном сотрудничестве. Основная тема сессии — «Образование как "мягкая сила": новые стратегии международного сотрудничества». Участники дискуссии...

Церемоиня возложения цветов к памятнику Пушкина в центре Софии

Накануне Дня русского языка и дня рождения Александра Сергеевича Пушкина у памятника великому поэту в центре Софии состоялось традиционное возложение цветов. В мероприятии приняли...

Праздничная церемония по случаю Дня русского языка состоялась у памятника А.С.Пушкина в Бургасе

Соотечественники и представители Посольства возложили к монументу цветы. На мероприятии звучали отрывки из стихов и прозы А.С.Пушкина, слова благодарности педагогам-русистам. В своем сочинении «Путешествие...

Омбудсмены России и Украины помогут гражданам получать необходимые документы

В условиях отсутствия дипломатических отношений между Россией и Украиной уполномоченные по правам человека двух стран договорились использовать механизм прямого взаимодействия для решения гуманитарных вопросов. Как...

Россия и ОАЭ обсуждают запуск безналичных платежей для туристов

На полях Петербургского международного экономического форума министр экономического развития России Максим Решетников провёл встречу с министром экономики и туризма ОАЭ Абдуллой бин Тук Аль-Марри....

«Литературный субботник» в Каире

6 июня в каирском парке "Аль-Хуррия" состоялся "литературный субботник", приуроченный ко Дню русского языка и открытию бюста А.С.Пушкина после реставрации. В мероприятии приняли участие...

В Сербии пройдут «Дни духовной культуры России»

С 8 по 14 июня в Сербии состоится культурный проект «Дни духовной культуры России», посвящённый укреплению гуманитарных связей и знакомству с российским культурным наследием. В...

Пушкинский бал в Русском доме в Софии

В Русском доме в Софии прошёл традиционный Пушкинский бал, посвящённый дню рождения великого русского писателя и поэта Александра Сергеевича Пушкина и Дню русского языка. Гостями...

«Михайловское: два года ссылки и один разговор, изменивший судьбу поэта»

В 2026 году исполняется 200 лет со дня возвращения Александра Сергеевича Пушкина из Михайловской ссылки — события, которое во многом изменило жизнь и творчество...

Почему ворота за́перты, а дверь заперта́?

Для начала освежим в памяти знания о различиях между действительными и страдательными причастиями. Первое отличие в том, что действительные причастия обозначают признак предмета, который...