Конкурс художественного перевода Artis Litterae

Объявлен III Международный конкурс художественного перевода Artis Litterae. Дедлайн 31 января 2026 года.

Организатор: Санкт-Петербургский государственный университет.

Конкурс проводится ежегодно и направлен на развитие интереса к изучению иностранных языков, совершенствование навыков художественного перевода, а также раскрытие творческого и интеллектуального потенциала участников.

Среди задач конкурса — стимулирование интереса к чтению художественной литературы, формирование творческого подхода к языковым средствам и поощрение художественной выразительности в переводе.

К участию допускаются обучающиеся всех уровней высшего образования: бакалавриата, специалитета, магистратуры и аспирантуры.

Работы принимаются по специальным заданиям по следующим направлениям:

Перевод поэтического произведения с иностранного языка на русский язык;
Перевод микрорассказа или прозаического отрывка с иностранного языка на русский язык;
Перевод поэзии с русского языка на иностранный;
Перевод прозы с русского языка на иностранный;
Перевод поэзии с русского на язык народов РФ и наоборот;
Перевод прозы с русского на язык народов РФ и наоборот.

Каждый участник может подать работы в нескольких номинациях. Все переводы должны соответствовать техническим требованиям оформления.

Формат подачи заявок

Для участия необходимо:

Пройти регистрацию на странице конкурса
Подать заявку по каждой выбранной номинации;
Направить конкурсную работу в редактируемом формате на e-mail Оргкомитета: [email protected]
В теме письма указать: ФИО, жанр (проза/поэзия), исходный язык и язык перевода.

Работы должны быть обезличены — жюри рассматривает тексты под шифром. Все материалы проверяются на оригинальность (порог — не менее 65%).

Критерии оценивания

Проза: точность передачи содержания и стиля, логичность, литературное качество, отсутствие искажений, соответствие оригиналу по культурным и ценностным параметрам. Максимум — 40 баллов.
Поэзия: передача смысла, формы, образности и эмоциональной окраски, стилистическая и художественная самостоятельность. Максимум — 25 баллов.
Важно: дипломы присуждаются только в случае соответствия установленным критериям, вне зависимости от числа участников в номинации.

Призы

Дипломы I, II и III степени;
Специальные дипломы и дополнительные номинации по решению жюри;
Сертификаты участника — только для попавших в шорт-лист;
Возможность публикации лучших работ с согласия авторов;
Информация о победителях публикуется на официальных ресурсах СПбГУ и на странице конкурса.

Сайт конкурса

ТАКЖЕ ПО ТЕМЕ

«Космические березки» в Ловече помнят космонавтов

В городе Ловече есть аллея Космонавтов. Это единственная аллея в Болгарии, где деревья были посажены людьми, видевшими Землю из космоса. Аллея была торжественно открыта...

Смена «Дети за мир» в «Орлёнке» объединила школьников из разных стран

В лагере «Орлёнок» в рамках программы «Новое поколение» прошла смена Всемирной детской конференции «Дети за мир», объединившая школьников из разных стран. Участников ждала насыщенная...

В тополином пухе или пуху?

Нечто лёгкое, невесомое – такие ассоциации вызывает многозначное существительное «пух». Короткое слово легло в основу нескольких устойчивых сочетаний и стало поводом для споров: в...

Названо самое многозначное слово в русском языке

Специалисты Института Пушкина назвали глагол «идти» самым многозначным словом в русском языке. В одном из словарей за ним закреплено 56 значений, сообщила заведующая лабораторией...

Заседание Координационного совета российских соотечественников на Кипр

10 июля в Российском центре науки и культуры в Никосии состоялось расширенное заседание Координационного совета российских соотечественников на Кипре. Во встрече приняли участие члены...

Педагог из Нидерландов: Русский язык — дело всей моей жизни

Педагог Лиана Фридман-Гонтарева живет и работает в Нидерландах более 30 лет, и за эти годы она многое сделала, чтобы сохранить и приумножить интерес людей...

НОВЫЕ ПУБЛИКАЦИИ

«Космические березки» в Ловече помнят космонавтов

В городе Ловече есть аллея Космонавтов. Это единственная аллея в Болгарии, где деревья были посажены людьми, видевшими Землю из космоса. Аллея была торжественно открыта...

Смена «Дети за мир» в «Орлёнке» объединила школьников из разных стран

В лагере «Орлёнок» в рамках программы «Новое поколение» прошла смена Всемирной детской конференции «Дети за мир», объединившая школьников из разных стран. Участников ждала насыщенная...

В тополином пухе или пуху?

Нечто лёгкое, невесомое – такие ассоциации вызывает многозначное существительное «пух». Короткое слово легло в основу нескольких устойчивых сочетаний и стало поводом для споров: в...

Названо самое многозначное слово в русском языке

Специалисты Института Пушкина назвали глагол «идти» самым многозначным словом в русском языке. В одном из словарей за ним закреплено 56 значений, сообщила заведующая лабораторией...

Заседание Координационного совета российских соотечественников на Кипр

10 июля в Российском центре науки и культуры в Никосии состоялось расширенное заседание Координационного совета российских соотечественников на Кипре. Во встрече приняли участие члены...

Педагог из Нидерландов: Русский язык — дело всей моей жизни

Педагог Лиана Фридман-Гонтарева живет и работает в Нидерландах более 30 лет, и за эти годы она многое сделала, чтобы сохранить и приумножить интерес людей...

Эрдоган: конфликт на Украине должен быть урегулирован путем диалога и дипломатии

Президент Турции Реджеп Тайип Эрдоган заявил, что прошедший 7-8 июля в Анкаре саммит НАТО дал возможность четко заявить о позиции Турции по международным вопросам,...

Вечер российско-австрийской культуры прошёл в Москве

В Библиотеке-читальне имени И. С. Тургенева состоялся вечер российско-австрийской культуры, организатором выступило Общество дружбы с Австрией при поддержке форума «Сочинский диалог», сообщает телеграм-канал «Беседы...

В Кремле выразили сожаление из-за попыток Запада аннулировать российскую культуру

Запад не желает отказываться от попыток наложить запрет на российскую культуру, и это достойно сожаления, считает пресс-секретарь Президента РФ Дмитрий Песков. По его мнению,...

II Международный молодежный форум «Поколение Единства»

Открыта регистрация на II Международный молодежный форум «Поколение Единства», который пройдет 18–19 сентября 2026 года в Центре международной торговли в Москве. Форум состоится в рамках...

< Октябрь 2046 >
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        

Конкурс художественного перевода Artis Litterae

Объявлен III Международный конкурс художественного перевода Artis Litterae. Дедлайн 31 января 2026 года.

Организатор: Санкт-Петербургский государственный университет.

Конкурс проводится ежегодно и направлен на развитие интереса к изучению иностранных языков, совершенствование навыков художественного перевода, а также раскрытие творческого и интеллектуального потенциала участников.

Среди задач конкурса — стимулирование интереса к чтению художественной литературы, формирование творческого подхода к языковым средствам и поощрение художественной выразительности в переводе.

К участию допускаются обучающиеся всех уровней высшего образования: бакалавриата, специалитета, магистратуры и аспирантуры.

Работы принимаются по специальным заданиям по следующим направлениям:

Перевод поэтического произведения с иностранного языка на русский язык;
Перевод микрорассказа или прозаического отрывка с иностранного языка на русский язык;
Перевод поэзии с русского языка на иностранный;
Перевод прозы с русского языка на иностранный;
Перевод поэзии с русского на язык народов РФ и наоборот;
Перевод прозы с русского на язык народов РФ и наоборот.

Каждый участник может подать работы в нескольких номинациях. Все переводы должны соответствовать техническим требованиям оформления.

Формат подачи заявок

Для участия необходимо:

Пройти регистрацию на странице конкурса
Подать заявку по каждой выбранной номинации;
Направить конкурсную работу в редактируемом формате на e-mail Оргкомитета: [email protected]
В теме письма указать: ФИО, жанр (проза/поэзия), исходный язык и язык перевода.

Работы должны быть обезличены — жюри рассматривает тексты под шифром. Все материалы проверяются на оригинальность (порог — не менее 65%).

Критерии оценивания

Проза: точность передачи содержания и стиля, логичность, литературное качество, отсутствие искажений, соответствие оригиналу по культурным и ценностным параметрам. Максимум — 40 баллов.
Поэзия: передача смысла, формы, образности и эмоциональной окраски, стилистическая и художественная самостоятельность. Максимум — 25 баллов.
Важно: дипломы присуждаются только в случае соответствия установленным критериям, вне зависимости от числа участников в номинации.

Призы

Дипломы I, II и III степени;
Специальные дипломы и дополнительные номинации по решению жюри;
Сертификаты участника — только для попавших в шорт-лист;
Возможность публикации лучших работ с согласия авторов;
Информация о победителях публикуется на официальных ресурсах СПбГУ и на странице конкурса.

Сайт конкурса

ТАКЖЕ ПО ТЕМЕ

Литературный конкурс «Русский ГлаголЪ»

Международный литературный конкурс «Русский ГлаголЪ» — проект, который объединит русскоязычных авторов со всего мира. Принять участие могут граждане России, живущие за рубежом, и иностранные...

Международный конкурс «Мы и Пушкин»

Дети, подростки и семьи из России, стран СНГ и государств дальнего зарубежья приглашены к участию в международном литературно-художественном конкурсе «Мы и Пушкин». Учредителями и...

Международный конкурс «Общая память. Геноцид советского народа со стороны нацистов и их пособников в годы Великой Отечественной войны»

Принять участие могут граждане России и иностранных государств в возрасте от 14 до 35 лет. Участники очного этапа посетят мемориальные комплексы и мастер-классы от...

Международный конкурс по искусственному интеллекту AI Challenge 2026

Продолжается регистрация на международный конкурс по искусственному интеллекту AI Challenge 2026. К участию приглашаются дети и молодёжь до 25 лет. Конкурс проходит в категориях «Начинающие»,...

Международный конкурс «Всемирный мирный космос» объединил участников из 19 стран мира

Завершился Международный творческий конкурс «Всемирный мирный космос», который собрал более 100 участников из разных уголков мира. В конкурсе приняли участие дети, подростки и целые...

Конкурс видеопоэзии «Видеостихия»

Объявлен международный конкурс-фестиваль видеопоэзии «Видеостихия». Дедлайн 15 октября 2026 года. Организаторами фестиваля выступают Союз российских писателей, Культурный центр «Век» и «Объединение городских библиотек» города Магнитогорска....

НОВЫЕ ПУБЛИКАЦИИ

«Космические березки» в Ловече помнят космонавтов

В городе Ловече есть аллея Космонавтов. Это единственная аллея в Болгарии, где деревья были посажены людьми, видевшими Землю из космоса. Аллея была торжественно открыта...

Смена «Дети за мир» в «Орлёнке» объединила школьников из разных стран

В лагере «Орлёнок» в рамках программы «Новое поколение» прошла смена Всемирной детской конференции «Дети за мир», объединившая школьников из разных стран. Участников ждала насыщенная...

В тополином пухе или пуху?

Нечто лёгкое, невесомое – такие ассоциации вызывает многозначное существительное «пух». Короткое слово легло в основу нескольких устойчивых сочетаний и стало поводом для споров: в...

Названо самое многозначное слово в русском языке

Специалисты Института Пушкина назвали глагол «идти» самым многозначным словом в русском языке. В одном из словарей за ним закреплено 56 значений, сообщила заведующая лабораторией...

Заседание Координационного совета российских соотечественников на Кипр

10 июля в Российском центре науки и культуры в Никосии состоялось расширенное заседание Координационного совета российских соотечественников на Кипре. Во встрече приняли участие члены...

Педагог из Нидерландов: Русский язык — дело всей моей жизни

Педагог Лиана Фридман-Гонтарева живет и работает в Нидерландах более 30 лет, и за эти годы она многое сделала, чтобы сохранить и приумножить интерес людей...

Эрдоган: конфликт на Украине должен быть урегулирован путем диалога и дипломатии

Президент Турции Реджеп Тайип Эрдоган заявил, что прошедший 7-8 июля в Анкаре саммит НАТО дал возможность четко заявить о позиции Турции по международным вопросам,...

Вечер российско-австрийской культуры прошёл в Москве

В Библиотеке-читальне имени И. С. Тургенева состоялся вечер российско-австрийской культуры, организатором выступило Общество дружбы с Австрией при поддержке форума «Сочинский диалог», сообщает телеграм-канал «Беседы...

В Кремле выразили сожаление из-за попыток Запада аннулировать российскую культуру

Запад не желает отказываться от попыток наложить запрет на российскую культуру, и это достойно сожаления, считает пресс-секретарь Президента РФ Дмитрий Песков. По его мнению,...

II Международный молодежный форум «Поколение Единства»

Открыта регистрация на II Международный молодежный форум «Поколение Единства», который пройдет 18–19 сентября 2026 года в Центре международной торговли в Москве. Форум состоится в рамках...