Кроме русского нет других языков, которые могли бы служить межнациональным языковым инструментом в СНГ – эксперт

Сегодня сложно отрицать, что именно русский язык выступает главным коммуникационным языковым механизмом между странами СНГ. На нем говорят свыше 250 миллионов человек в мире, русский – один из шести официальных языков ООН.

Однако, как подчеркивают эксперты, современный мир ставит новые вызовы перед русским языком, который в последние годы, особенно в Центральной Азии, из-за устаревшей методики преподавания стал до боли академичным и сложным для обучения. А ведь все должно быть наоборот: изучение языка важно перевести в практическую плоскость, чтобы он был общедоступен и необходим в работе, учебе, общении с людьми из других постсоветских стран.

Некоторые подвижки в этом направлении уже есть. Российские педагоги совместно со своими узбекистанскими коллегами несколько лет занимаются разработкой и внедрением новой методики преподавания языка как иностранного, а также подготовкой современных учебников. Однако эту работу необходимо усиливать. Ключевым фактором здесь может стать организация по поддержке и распространению русского языка под эгидой СНГ, которую в прошлом году предложил создать президент Казахстана Касым-Жомарт Токаев. Кроме того, на пространстве Содружества 2023 год был провозглашен «Годом русского языка».

«В последние годы в мировой политике идет война культур и цивилизаций. Поэтому, на мой взгляд, создание организации по поддержке и распространению русского языка в СНГ – это вполне логичный шаг. Это можно аргументировать исторической логикой: кроме русского языка нет других языков, которые могли бы служить межнациональным и межгосударственным языковым инструментом. Конечно, это несет в себе некий политический характер, но невзирая на это, я оцениваю это как позитивный сдвиг в Северной Евразии», – отметил международный независимый эксперт, политолог Бахтиёр Алимджанов.

И здесь важно понимать, что развитие русского языка не нужно воспринимать как некое давление на узбекский. Это скорее выгодное дополнение, позволяющее открыть для молодежи Узбекистана еще одну дверь к качественному образованию, хорошо оплачиваемой работе, огромной библиотеке научной и художественной литературы, а значит в целом сделать узбекистанцев более конкретными на современном рынке труда. Не стоит забывать и о том, что в последнее время ускоряется процесс отказа от глобализации и переходу к миру регионов. Это означает, что в ближайшее время в нашем регионе все больше будет возрастать востребованность русского и китайского языка, как механизмов коммуникации с двумя центрами силы, образующими новый союз.

«Конечно, за последние 35 лет русский язык потерял свои позиции в общественном пространстве Узбекистана. На него давит английский. Но, несмотря на это, в столице и крупных городах нашей страны – Самарканде, Бухаре – жители все еще говорят и объясняются между собой по-русски, большая часть информации потребляется на русском языке. Кроме того, русский язык продолжает оставаться языком политики и культуры. Да, его употребление в общественном пространстве снижается, но это не означает, что он теряет свою роль и влияние», – отметил Алимджанов.

Собеседник добавил, что почти все частные школы в Ташкенте, Самарканде и других крупных городах являются русскоязычными. Также во всех университетах есть направление «Русский язык и литература» и так называемые еврогруппы, где преподавание ведется на русском языке.

«Да, есть вузы и школы, где преподавание ведется на английском языке, но он не сможет в ближайшие 10 или даже 20 лет вытеснить русский. На мой взгляд, русский язык будет наоборот увеличивать свою роль и укреплять свое влияние в обществе, особенно в Узбекистане», – подчеркнул он.

При этом, заметил Алимджанов, в регионах действительно существует проблема с преподаванием русского языка, уровень знания которого среди населения очень низкий.

«Что нужно делать? Вводить больше часов русского языка и улучшать качество преподавания в школах. Уроков русского языка в школах очень мало, а квалификация учителей в регионах оставляет желать лучшего. Кроме того, мы живем в век интернета, поэтому можно и нужно создавать новые инструменты для изучающих русский язык, чтобы это было просто и в игровой форме», – подчеркнул он.

По словам эксперта, не стоит забывать и о трудовых мигрантах, для которых Россия в обозримом будущем останется главным источником доходов. Ведь человек, отправляющийся на заработки за рубеж, и знающий язык этой страны, сможет не только получить лучшие условия труда, но и отстоять свои права, если это будет необходимо.

«Большинство узбекистанцев в России в основном работают в сфере строительства или обслуживания. Конечно, они могут не учить стихи Пушкина, не цитировать Есенина и Маяковского, не читать Бродского. Но они должны владеть хотя бы минимальными навыками разговорного языка. Для этого нужно создавать хотя бы краткосрочные недельные курсы, чтобы они знали базовые 10-15 предложений, которые пригодятся им в жизни и работе. Таким образом они смогут изъясниться на таможне в аэропорту или, если вдруг попадут в полицию», – сказал Алимджанов.

Источник: podrobno.uz

ТАКЖЕ ПО ТЕМЕ

Смена «Дети за мир» в «Орлёнке» объединила школьников из разных стран

В лагере «Орлёнок» в рамках программы «Новое поколение» прошла смена Всемирной детской конференции «Дети за мир», объединившая школьников из разных стран. Участников ждала насыщенная...

В тополином пухе или пуху?

Нечто лёгкое, невесомое – такие ассоциации вызывает многозначное существительное «пух». Короткое слово легло в основу нескольких устойчивых сочетаний и стало поводом для споров: в...

Названо самое многозначное слово в русском языке

Специалисты Института Пушкина назвали глагол «идти» самым многозначным словом в русском языке. В одном из словарей за ним закреплено 56 значений, сообщила заведующая лабораторией...

Заседание Координационного совета российских соотечественников на Кипр

10 июля в Российском центре науки и культуры в Никосии состоялось расширенное заседание Координационного совета российских соотечественников на Кипре. Во встрече приняли участие члены...

Педагог из Нидерландов: Русский язык — дело всей моей жизни

Педагог Лиана Фридман-Гонтарева живет и работает в Нидерландах более 30 лет, и за эти годы она многое сделала, чтобы сохранить и приумножить интерес людей...

Эрдоган: конфликт на Украине должен быть урегулирован путем диалога и дипломатии

Президент Турции Реджеп Тайип Эрдоган заявил, что прошедший 7-8 июля в Анкаре саммит НАТО дал возможность четко заявить о позиции Турции по международным вопросам,...

НОВЫЕ ПУБЛИКАЦИИ

Смена «Дети за мир» в «Орлёнке» объединила школьников из разных стран

В лагере «Орлёнок» в рамках программы «Новое поколение» прошла смена Всемирной детской конференции «Дети за мир», объединившая школьников из разных стран. Участников ждала насыщенная...

В тополином пухе или пуху?

Нечто лёгкое, невесомое – такие ассоциации вызывает многозначное существительное «пух». Короткое слово легло в основу нескольких устойчивых сочетаний и стало поводом для споров: в...

Названо самое многозначное слово в русском языке

Специалисты Института Пушкина назвали глагол «идти» самым многозначным словом в русском языке. В одном из словарей за ним закреплено 56 значений, сообщила заведующая лабораторией...

Заседание Координационного совета российских соотечественников на Кипр

10 июля в Российском центре науки и культуры в Никосии состоялось расширенное заседание Координационного совета российских соотечественников на Кипре. Во встрече приняли участие члены...

Педагог из Нидерландов: Русский язык — дело всей моей жизни

Педагог Лиана Фридман-Гонтарева живет и работает в Нидерландах более 30 лет, и за эти годы она многое сделала, чтобы сохранить и приумножить интерес людей...

Эрдоган: конфликт на Украине должен быть урегулирован путем диалога и дипломатии

Президент Турции Реджеп Тайип Эрдоган заявил, что прошедший 7-8 июля в Анкаре саммит НАТО дал возможность четко заявить о позиции Турции по международным вопросам,...

Вечер российско-австрийской культуры прошёл в Москве

В Библиотеке-читальне имени И. С. Тургенева состоялся вечер российско-австрийской культуры, организатором выступило Общество дружбы с Австрией при поддержке форума «Сочинский диалог», сообщает телеграм-канал «Беседы...

В Кремле выразили сожаление из-за попыток Запада аннулировать российскую культуру

Запад не желает отказываться от попыток наложить запрет на российскую культуру, и это достойно сожаления, считает пресс-секретарь Президента РФ Дмитрий Песков. По его мнению,...

II Международный молодежный форум «Поколение Единства»

Открыта регистрация на II Международный молодежный форум «Поколение Единства», который пройдет 18–19 сентября 2026 года в Центре международной торговли в Москве. Форум состоится в рамках...

Интервью Посла РФ в Сербии А.А. Боцан-Харченко

В эксклюзивном интервью журналу «Балканский Дипломат» Чрезвычайный и Полномочный Посол Российской Федерации в Республике Сербия Александр Аркадьевич Боцан-Харченко рассказал о нынешнем состоянии российско-сербского взаимодействия...

< Февраль 2010 >
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28

Кроме русского нет других языков, которые могли бы служить межнациональным языковым инструментом в СНГ – эксперт

Сегодня сложно отрицать, что именно русский язык выступает главным коммуникационным языковым механизмом между странами СНГ. На нем говорят свыше 250 миллионов человек в мире, русский – один из шести официальных языков ООН.

Однако, как подчеркивают эксперты, современный мир ставит новые вызовы перед русским языком, который в последние годы, особенно в Центральной Азии, из-за устаревшей методики преподавания стал до боли академичным и сложным для обучения. А ведь все должно быть наоборот: изучение языка важно перевести в практическую плоскость, чтобы он был общедоступен и необходим в работе, учебе, общении с людьми из других постсоветских стран.

Некоторые подвижки в этом направлении уже есть. Российские педагоги совместно со своими узбекистанскими коллегами несколько лет занимаются разработкой и внедрением новой методики преподавания языка как иностранного, а также подготовкой современных учебников. Однако эту работу необходимо усиливать. Ключевым фактором здесь может стать организация по поддержке и распространению русского языка под эгидой СНГ, которую в прошлом году предложил создать президент Казахстана Касым-Жомарт Токаев. Кроме того, на пространстве Содружества 2023 год был провозглашен «Годом русского языка».

«В последние годы в мировой политике идет война культур и цивилизаций. Поэтому, на мой взгляд, создание организации по поддержке и распространению русского языка в СНГ – это вполне логичный шаг. Это можно аргументировать исторической логикой: кроме русского языка нет других языков, которые могли бы служить межнациональным и межгосударственным языковым инструментом. Конечно, это несет в себе некий политический характер, но невзирая на это, я оцениваю это как позитивный сдвиг в Северной Евразии», – отметил международный независимый эксперт, политолог Бахтиёр Алимджанов.

И здесь важно понимать, что развитие русского языка не нужно воспринимать как некое давление на узбекский. Это скорее выгодное дополнение, позволяющее открыть для молодежи Узбекистана еще одну дверь к качественному образованию, хорошо оплачиваемой работе, огромной библиотеке научной и художественной литературы, а значит в целом сделать узбекистанцев более конкретными на современном рынке труда. Не стоит забывать и о том, что в последнее время ускоряется процесс отказа от глобализации и переходу к миру регионов. Это означает, что в ближайшее время в нашем регионе все больше будет возрастать востребованность русского и китайского языка, как механизмов коммуникации с двумя центрами силы, образующими новый союз.

«Конечно, за последние 35 лет русский язык потерял свои позиции в общественном пространстве Узбекистана. На него давит английский. Но, несмотря на это, в столице и крупных городах нашей страны – Самарканде, Бухаре – жители все еще говорят и объясняются между собой по-русски, большая часть информации потребляется на русском языке. Кроме того, русский язык продолжает оставаться языком политики и культуры. Да, его употребление в общественном пространстве снижается, но это не означает, что он теряет свою роль и влияние», – отметил Алимджанов.

Собеседник добавил, что почти все частные школы в Ташкенте, Самарканде и других крупных городах являются русскоязычными. Также во всех университетах есть направление «Русский язык и литература» и так называемые еврогруппы, где преподавание ведется на русском языке.

«Да, есть вузы и школы, где преподавание ведется на английском языке, но он не сможет в ближайшие 10 или даже 20 лет вытеснить русский. На мой взгляд, русский язык будет наоборот увеличивать свою роль и укреплять свое влияние в обществе, особенно в Узбекистане», – подчеркнул он.

При этом, заметил Алимджанов, в регионах действительно существует проблема с преподаванием русского языка, уровень знания которого среди населения очень низкий.

«Что нужно делать? Вводить больше часов русского языка и улучшать качество преподавания в школах. Уроков русского языка в школах очень мало, а квалификация учителей в регионах оставляет желать лучшего. Кроме того, мы живем в век интернета, поэтому можно и нужно создавать новые инструменты для изучающих русский язык, чтобы это было просто и в игровой форме», – подчеркнул он.

По словам эксперта, не стоит забывать и о трудовых мигрантах, для которых Россия в обозримом будущем останется главным источником доходов. Ведь человек, отправляющийся на заработки за рубеж, и знающий язык этой страны, сможет не только получить лучшие условия труда, но и отстоять свои права, если это будет необходимо.

«Большинство узбекистанцев в России в основном работают в сфере строительства или обслуживания. Конечно, они могут не учить стихи Пушкина, не цитировать Есенина и Маяковского, не читать Бродского. Но они должны владеть хотя бы минимальными навыками разговорного языка. Для этого нужно создавать хотя бы краткосрочные недельные курсы, чтобы они знали базовые 10-15 предложений, которые пригодятся им в жизни и работе. Таким образом они смогут изъясниться на таможне в аэропорту или, если вдруг попадут в полицию», – сказал Алимджанов.

Источник: podrobno.uz

ТАКЖЕ ПО ТЕМЕ

Смена «Дети за мир» в «Орлёнке» объединила школьников из разных стран

В лагере «Орлёнок» в рамках программы «Новое поколение» прошла смена Всемирной детской конференции «Дети за мир», объединившая школьников из разных стран. Участников ждала насыщенная...

В тополином пухе или пуху?

Нечто лёгкое, невесомое – такие ассоциации вызывает многозначное существительное «пух». Короткое слово легло в основу нескольких устойчивых сочетаний и стало поводом для споров: в...

Названо самое многозначное слово в русском языке

Специалисты Института Пушкина назвали глагол «идти» самым многозначным словом в русском языке. В одном из словарей за ним закреплено 56 значений, сообщила заведующая лабораторией...

Заседание Координационного совета российских соотечественников на Кипр

10 июля в Российском центре науки и культуры в Никосии состоялось расширенное заседание Координационного совета российских соотечественников на Кипре. Во встрече приняли участие члены...

Педагог из Нидерландов: Русский язык — дело всей моей жизни

Педагог Лиана Фридман-Гонтарева живет и работает в Нидерландах более 30 лет, и за эти годы она многое сделала, чтобы сохранить и приумножить интерес людей...

Эрдоган: конфликт на Украине должен быть урегулирован путем диалога и дипломатии

Президент Турции Реджеп Тайип Эрдоган заявил, что прошедший 7-8 июля в Анкаре саммит НАТО дал возможность четко заявить о позиции Турции по международным вопросам,...

НОВЫЕ ПУБЛИКАЦИИ

Смена «Дети за мир» в «Орлёнке» объединила школьников из разных стран

В лагере «Орлёнок» в рамках программы «Новое поколение» прошла смена Всемирной детской конференции «Дети за мир», объединившая школьников из разных стран. Участников ждала насыщенная...

В тополином пухе или пуху?

Нечто лёгкое, невесомое – такие ассоциации вызывает многозначное существительное «пух». Короткое слово легло в основу нескольких устойчивых сочетаний и стало поводом для споров: в...

Названо самое многозначное слово в русском языке

Специалисты Института Пушкина назвали глагол «идти» самым многозначным словом в русском языке. В одном из словарей за ним закреплено 56 значений, сообщила заведующая лабораторией...

Заседание Координационного совета российских соотечественников на Кипр

10 июля в Российском центре науки и культуры в Никосии состоялось расширенное заседание Координационного совета российских соотечественников на Кипре. Во встрече приняли участие члены...

Педагог из Нидерландов: Русский язык — дело всей моей жизни

Педагог Лиана Фридман-Гонтарева живет и работает в Нидерландах более 30 лет, и за эти годы она многое сделала, чтобы сохранить и приумножить интерес людей...

Эрдоган: конфликт на Украине должен быть урегулирован путем диалога и дипломатии

Президент Турции Реджеп Тайип Эрдоган заявил, что прошедший 7-8 июля в Анкаре саммит НАТО дал возможность четко заявить о позиции Турции по международным вопросам,...

Вечер российско-австрийской культуры прошёл в Москве

В Библиотеке-читальне имени И. С. Тургенева состоялся вечер российско-австрийской культуры, организатором выступило Общество дружбы с Австрией при поддержке форума «Сочинский диалог», сообщает телеграм-канал «Беседы...

В Кремле выразили сожаление из-за попыток Запада аннулировать российскую культуру

Запад не желает отказываться от попыток наложить запрет на российскую культуру, и это достойно сожаления, считает пресс-секретарь Президента РФ Дмитрий Песков. По его мнению,...

II Международный молодежный форум «Поколение Единства»

Открыта регистрация на II Международный молодежный форум «Поколение Единства», который пройдет 18–19 сентября 2026 года в Центре международной торговли в Москве. Форум состоится в рамках...

Интервью Посла РФ в Сербии А.А. Боцан-Харченко

В эксклюзивном интервью журналу «Балканский Дипломат» Чрезвычайный и Полномочный Посол Российской Федерации в Республике Сербия Александр Аркадьевич Боцан-Харченко рассказал о нынешнем состоянии российско-сербского взаимодействия...