«Откуда хвосты у прихвостней»: Лингвист назвала топ лучших книг о русском языке

Составлен топ полезных, а главное, увлекательных книг о русском языке. Отличным русским они рассказывают о законах развития устной и письменной речи, истории известных слов и выражений, а также о тайнах и загадках языкознания.

Филолог и редактор портала «Грамота.ру» Алиса Орлова рекомендует эти «шесть бестселлеров из области популярной филологии» всем, кто говорит по-русски. По её словам, эти книги легко читать, они подарят не только знания, но и положительные эмоции. Подогревая интерес читателей, составитель списка задаётся вопросом: «Не находят ли носители языка, что за последнее время “великий и могучий” сильно испортился»? На него и ответят специалисты.

1. Мария Елиферова. «Панталоны, фрак, жилет»

Любой, кто помнит пушкинского «Евгения Онегина», сразу поймёт, что эта книга посвящена языковым заимствованиям. Филолог-англист Мария Елиферова написала увлекательное исследование, в котором, кроме всего прочего, развенчивает мифы, к которым мы так привыкли, что считаем бесспорной истиной. А ещё напоминает, что в интернете информация о том, откуда пришло в наш язык то или иное слово, может быть неверной, и учит доверять только надёжным источникам.

2. Марина Королёва. «Чисто по-русски»

Известность журналисту и филологу Марине Королёвой принесли радиопередачи «Говорим по-русски» и «Как правильно» и еженедельная колонка в «Российской газете». Свой новый сборник она посвятила самым интересным и спорным аспектам современного русского. Если полистать эту книгу, можно, к примеру, узнать, какое отношение апельсин имеет к Китаю, почему нужно быть внимательным, произнося слово «асфальт», где ударение в слове «баловаться», как сказать: годы или года.

3. Максим Кронгауз. «Русский язык на грани нервного срыва»

Однажды автору этой книги надоело писать о русском языке с позиции «просвещённого лингвиста» и захотелось рассказать о том, что волнует его как человека и носителя языка. Это вызвало что-то вроде раздвоения авторской личности. Несовпадение взглядов специалиста и обывателя Максим Кронгауз превратил в литературный приём. Первое издание книги вышло в 2007 году, и тогда автору приходилось объяснять, что название отсылает к фильму Альмодовара. Сейчас вопросов стало меньше – все мы на грани нервного срыва, и русский язык вместе с нами.

4. Ирина Левонтина. «Честное слово»

Ирина Левонтина – ведущий научный сотрудник Института русского языка имени Виктора Виноградова РАН, популяризатор лингвистики. Уже больше двадцати лет она пишет об изменениях, которые происходят в языке: новых словах и грамматических конструкциях, речевых особенностях разных поколений и социальных слоев. Вы узнаете о непростой судьбе слов «трудный» и «сложный», о разнице между «работой» и «трудом», о новых значениях слова «отдых», а также о том, чем отличается «гаджет» от «девайса».

5. Владимир Новиков. «Словарь модных слов»

Доктор филологических наук, автор биографических книг о Пушкине, Тынянове и Высоцком написал серию эссе о современной речевой моде. «Лузер», «мем», «няшка», «спойлер» – эти слова не появляются в академических словарях, а другие, например, «супер» или «столкнуться», в современной речи приобрели новые смысловые оттенки.

6. Ольга Северская. «Говорим, не заговариваясь»

Кандидат филологических наук, ведущий научный сотрудник Института русского языка имени Виктора Виноградова РАН Ольга Северская написала книгу о тех областях русского языка, где особенно велика опасность ошибки. Разницу между глаголами «одеть» и «надеть» знают почти все (хотя и не все различают их в живом общении), но есть «кампания» и «компания», «представить» и «предоставить», «личный» и «личностный» и другие коварные слова, которые можно перепутать. Ломаный грош с выеденным яйцом, мы, как правило, не путаем, но уже подзабыли, почему грош ломаный? И вряд ли кто-то может с ходу сказать, откуда хвосты у прохвостов и прихвостней.

Источник: «Российская газета»

ТАКЖЕ ПО ТЕМЕ

Церемоиня возложения цветов к памятнику Пушкина в центре Софии

Накануне Дня русского языка и дня рождения Александра Сергеевича Пушкина у памятника великому поэту в центре Софии состоялось традиционное возложение цветов. В мероприятии приняли...

Праздничная церемония по случаю Дня русского языка состоялась у памятника А.С.Пушкина в Бургасе

Соотечественники и представители Посольства возложили к монументу цветы. На мероприятии звучали отрывки из стихов и прозы А.С.Пушкина, слова благодарности педагогам-русистам. В своем сочинении «Путешествие...

Омбудсмены России и Украины помогут гражданам получать необходимые документы

В условиях отсутствия дипломатических отношений между Россией и Украиной уполномоченные по правам человека двух стран договорились использовать механизм прямого взаимодействия для решения гуманитарных вопросов. Как...

Россия и ОАЭ обсуждают запуск безналичных платежей для туристов

На полях Петербургского международного экономического форума министр экономического развития России Максим Решетников провёл встречу с министром экономики и туризма ОАЭ Абдуллой бин Тук Аль-Марри....

«Литературный субботник» в Каире

6 июня в каирском парке "Аль-Хуррия" состоялся "литературный субботник", приуроченный ко Дню русского языка и открытию бюста А.С.Пушкина после реставрации. В мероприятии приняли участие...

В Сербии пройдут «Дни духовной культуры России»

С 8 по 14 июня в Сербии состоится культурный проект «Дни духовной культуры России», посвящённый укреплению гуманитарных связей и знакомству с российским культурным наследием. В...

НОВЫЕ ПУБЛИКАЦИИ

Церемоиня возложения цветов к памятнику Пушкина в центре Софии

Накануне Дня русского языка и дня рождения Александра Сергеевича Пушкина у памятника великому поэту в центре Софии состоялось традиционное возложение цветов. В мероприятии приняли...

Праздничная церемония по случаю Дня русского языка состоялась у памятника А.С.Пушкина в Бургасе

Соотечественники и представители Посольства возложили к монументу цветы. На мероприятии звучали отрывки из стихов и прозы А.С.Пушкина, слова благодарности педагогам-русистам. В своем сочинении «Путешествие...

Омбудсмены России и Украины помогут гражданам получать необходимые документы

В условиях отсутствия дипломатических отношений между Россией и Украиной уполномоченные по правам человека двух стран договорились использовать механизм прямого взаимодействия для решения гуманитарных вопросов. Как...

Россия и ОАЭ обсуждают запуск безналичных платежей для туристов

На полях Петербургского международного экономического форума министр экономического развития России Максим Решетников провёл встречу с министром экономики и туризма ОАЭ Абдуллой бин Тук Аль-Марри....

«Литературный субботник» в Каире

6 июня в каирском парке "Аль-Хуррия" состоялся "литературный субботник", приуроченный ко Дню русского языка и открытию бюста А.С.Пушкина после реставрации. В мероприятии приняли участие...

В Сербии пройдут «Дни духовной культуры России»

С 8 по 14 июня в Сербии состоится культурный проект «Дни духовной культуры России», посвящённый укреплению гуманитарных связей и знакомству с российским культурным наследием. В...

Пушкинский бал в Русском доме в Софии

В Русском доме в Софии прошёл традиционный Пушкинский бал, посвящённый дню рождения великого русского писателя и поэта Александра Сергеевича Пушкина и Дню русского языка. Гостями...

«Михайловское: два года ссылки и один разговор, изменивший судьбу поэта»

В 2026 году исполняется 200 лет со дня возвращения Александра Сергеевича Пушкина из Михайловской ссылки — события, которое во многом изменило жизнь и творчество...

Почему ворота за́перты, а дверь заперта́?

Для начала освежим в памяти знания о различиях между действительными и страдательными причастиями. Первое отличие в том, что действительные причастия обозначают признак предмета, который...

Двенадцать стран у пушкинского причала: как прошёл третий «Пушкинский Петербург»

С 25 по 29 мая Санкт-Петербург в третий раз стал местом встречи для тех, кто хранит русское слово за тысячи километров от России. Уникальнейшая...

< Сентябрь 2024 >
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30            

«Откуда хвосты у прихвостней»: Лингвист назвала топ лучших книг о русском языке

Составлен топ полезных, а главное, увлекательных книг о русском языке. Отличным русским они рассказывают о законах развития устной и письменной речи, истории известных слов и выражений, а также о тайнах и загадках языкознания.

Филолог и редактор портала «Грамота.ру» Алиса Орлова рекомендует эти «шесть бестселлеров из области популярной филологии» всем, кто говорит по-русски. По её словам, эти книги легко читать, они подарят не только знания, но и положительные эмоции. Подогревая интерес читателей, составитель списка задаётся вопросом: «Не находят ли носители языка, что за последнее время “великий и могучий” сильно испортился»? На него и ответят специалисты.

1. Мария Елиферова. «Панталоны, фрак, жилет»

Любой, кто помнит пушкинского «Евгения Онегина», сразу поймёт, что эта книга посвящена языковым заимствованиям. Филолог-англист Мария Елиферова написала увлекательное исследование, в котором, кроме всего прочего, развенчивает мифы, к которым мы так привыкли, что считаем бесспорной истиной. А ещё напоминает, что в интернете информация о том, откуда пришло в наш язык то или иное слово, может быть неверной, и учит доверять только надёжным источникам.

2. Марина Королёва. «Чисто по-русски»

Известность журналисту и филологу Марине Королёвой принесли радиопередачи «Говорим по-русски» и «Как правильно» и еженедельная колонка в «Российской газете». Свой новый сборник она посвятила самым интересным и спорным аспектам современного русского. Если полистать эту книгу, можно, к примеру, узнать, какое отношение апельсин имеет к Китаю, почему нужно быть внимательным, произнося слово «асфальт», где ударение в слове «баловаться», как сказать: годы или года.

3. Максим Кронгауз. «Русский язык на грани нервного срыва»

Однажды автору этой книги надоело писать о русском языке с позиции «просвещённого лингвиста» и захотелось рассказать о том, что волнует его как человека и носителя языка. Это вызвало что-то вроде раздвоения авторской личности. Несовпадение взглядов специалиста и обывателя Максим Кронгауз превратил в литературный приём. Первое издание книги вышло в 2007 году, и тогда автору приходилось объяснять, что название отсылает к фильму Альмодовара. Сейчас вопросов стало меньше – все мы на грани нервного срыва, и русский язык вместе с нами.

4. Ирина Левонтина. «Честное слово»

Ирина Левонтина – ведущий научный сотрудник Института русского языка имени Виктора Виноградова РАН, популяризатор лингвистики. Уже больше двадцати лет она пишет об изменениях, которые происходят в языке: новых словах и грамматических конструкциях, речевых особенностях разных поколений и социальных слоев. Вы узнаете о непростой судьбе слов «трудный» и «сложный», о разнице между «работой» и «трудом», о новых значениях слова «отдых», а также о том, чем отличается «гаджет» от «девайса».

5. Владимир Новиков. «Словарь модных слов»

Доктор филологических наук, автор биографических книг о Пушкине, Тынянове и Высоцком написал серию эссе о современной речевой моде. «Лузер», «мем», «няшка», «спойлер» – эти слова не появляются в академических словарях, а другие, например, «супер» или «столкнуться», в современной речи приобрели новые смысловые оттенки.

6. Ольга Северская. «Говорим, не заговариваясь»

Кандидат филологических наук, ведущий научный сотрудник Института русского языка имени Виктора Виноградова РАН Ольга Северская написала книгу о тех областях русского языка, где особенно велика опасность ошибки. Разницу между глаголами «одеть» и «надеть» знают почти все (хотя и не все различают их в живом общении), но есть «кампания» и «компания», «представить» и «предоставить», «личный» и «личностный» и другие коварные слова, которые можно перепутать. Ломаный грош с выеденным яйцом, мы, как правило, не путаем, но уже подзабыли, почему грош ломаный? И вряд ли кто-то может с ходу сказать, откуда хвосты у прохвостов и прихвостней.

Источник: «Российская газета»

ТАКЖЕ ПО ТЕМЕ

«Литературный субботник» в Каире

6 июня в каирском парке "Аль-Хуррия" состоялся "литературный субботник", приуроченный ко Дню русского языка и открытию бюста А.С.Пушкина после реставрации. В мероприятии приняли участие...

Пушкинский бал в Русском доме в Софии

В Русском доме в Софии прошёл традиционный Пушкинский бал, посвящённый дню рождения великого русского писателя и поэта Александра Сергеевича Пушкина и Дню русского языка. Гостями...

Почему ворота за́перты, а дверь заперта́?

Для начала освежим в памяти знания о различиях между действительными и страдательными причастиями. Первое отличие в том, что действительные причастия обозначают признак предмета, который...

Русский диктант для соотечественников

Нижегородский государственный лингвистический университет имени Н. А. Добролюбова проводит международную образовательно-просветительскую акцию «Русский диктант для соотечественников». Цель «Русского диктанта» — дать возможность проверить знание базовых...

Что значит «закадычный»?

Почему верных друзей, которых связывают давние и прочные отношения, называют «закадычными»? Бывают ли «закадычные подруги»? Проясним семантику прилагательного и версии его возникновения. В словаре В....

Квартет Бутмана выступил с концертом в ООН в честь Дня русского языка

Квартет джазового саксофониста, народного артиста РФ Игоря Бутмана выступил в штаб-квартире ООН в Женеве с концертом, посвященным предстоящему Дню русского языка, который отмечается 6...

НОВЫЕ ПУБЛИКАЦИИ

Церемоиня возложения цветов к памятнику Пушкина в центре Софии

Накануне Дня русского языка и дня рождения Александра Сергеевича Пушкина у памятника великому поэту в центре Софии состоялось традиционное возложение цветов. В мероприятии приняли...

Праздничная церемония по случаю Дня русского языка состоялась у памятника А.С.Пушкина в Бургасе

Соотечественники и представители Посольства возложили к монументу цветы. На мероприятии звучали отрывки из стихов и прозы А.С.Пушкина, слова благодарности педагогам-русистам. В своем сочинении «Путешествие...

Омбудсмены России и Украины помогут гражданам получать необходимые документы

В условиях отсутствия дипломатических отношений между Россией и Украиной уполномоченные по правам человека двух стран договорились использовать механизм прямого взаимодействия для решения гуманитарных вопросов. Как...

Россия и ОАЭ обсуждают запуск безналичных платежей для туристов

На полях Петербургского международного экономического форума министр экономического развития России Максим Решетников провёл встречу с министром экономики и туризма ОАЭ Абдуллой бин Тук Аль-Марри....

«Литературный субботник» в Каире

6 июня в каирском парке "Аль-Хуррия" состоялся "литературный субботник", приуроченный ко Дню русского языка и открытию бюста А.С.Пушкина после реставрации. В мероприятии приняли участие...

В Сербии пройдут «Дни духовной культуры России»

С 8 по 14 июня в Сербии состоится культурный проект «Дни духовной культуры России», посвящённый укреплению гуманитарных связей и знакомству с российским культурным наследием. В...

Пушкинский бал в Русском доме в Софии

В Русском доме в Софии прошёл традиционный Пушкинский бал, посвящённый дню рождения великого русского писателя и поэта Александра Сергеевича Пушкина и Дню русского языка. Гостями...

«Михайловское: два года ссылки и один разговор, изменивший судьбу поэта»

В 2026 году исполняется 200 лет со дня возвращения Александра Сергеевича Пушкина из Михайловской ссылки — события, которое во многом изменило жизнь и творчество...

Почему ворота за́перты, а дверь заперта́?

Для начала освежим в памяти знания о различиях между действительными и страдательными причастиями. Первое отличие в том, что действительные причастия обозначают признак предмета, который...

Двенадцать стран у пушкинского причала: как прошёл третий «Пушкинский Петербург»

С 25 по 29 мая Санкт-Петербург в третий раз стал местом встречи для тех, кто хранит русское слово за тысячи километров от России. Уникальнейшая...