В орловские литературные музеи привезли подарки – книги на финском

На прошлой неделе Орёл посетил профессор из Финляндии. В рамках просветительской миссии он совместно с представителем музея-усадьбы «Ясная Поляна» навестил литературные места Орловского края и оставил нам филологические подарки.

Во-первых, это переводы текстов Лескова, Андреева и Тургенева на финский. Во-вторых, выписка из библиографического указателя переводов нашей отечественной литературы на финский с 1876 по 2007 год (авторы – от Пушкина до Пелевина).

Во время изоляции из-за коронавируса был придуман проект «Крапивна – Лохья: по следам Толстого и Янгефельта». Финляндию в нём представляет Александр Васильевич Зеленин, профессор кафедры русского языка, культуры и переводоведения Университета Тампере. Предполагался студенческий обмен: сравнить, как помнят на малой родине классиков, сохраняют их имена, усадьбы. Итак, студенты было приехали к нам на стажировку, но в 2022 году правительство Финляндии их отозвало. Но сотрудничество не прекратилось.

Год назад Зеленин был в Ясной Поляне и посетил Москву Толстого, а в этом году литературный маршрут охватил Малое Пирогово, Чернь, Никольско-Вяземское, Спасское-Лутовиново, город Орёл.

«Да, кем я восхищен, так это прекрасными экскурсоводами в музеях. Люди настолько любят своё дело – это невероятно. В Финляндии не встретишь такого. А тут – люди готовы тебе душу свою показать. Финны и не отрицают, что русская литература их подпитала. Влияние русской литературы во второй половине XIX – до 20 годов XX веков было колоссальное. Кстати, они очень любят Высоцкого (сегодня отмечается его день памяти. – Прим. ред.). О наших песнях они обычно говорят так: мы, финны, это всё чувствуем душой – а сказать не можем. А вы можете верно сказать. И это – показатель, насколько литературоцентрично наше русское сознание. Мы отравлены литературой. У нас живучи названия и метафоры из литературы, фильмов. Мы живём среди алмазов. Но надо принять, что мы в каком-то смысле бесхозяйственные. При таком богатстве. Мы такие», – размышляет Александр Васильевич.

Кстати, Лев Николаевич Толстой, имя которого и послужило началом к задумке сотрудничества, никогда не был в Финляндии, но у него в друзьях был Арвид Ярнефельт, финский писатель, дворянин шведского происхождения. Они никогда не виделись, но их переписка на русском продолжалась 15 лет, и в московском музее Толстого хранятся эти письма. «В чём моя вера?» – это первое произведение Толстого, которое узнал Арвид Ярнефельт, найдя книжечку на столе своей матушки Елизаветы Клодт, которая, на немецком и финском, знакомила общество в автономной Финляндии с Пушкиным, Гоголем, Белинским.

Толстовские идеи захватили финского автора, и он променял перспективную юридическую профессию на жизнь в деревне. За своё творчество у себя на родины прослыл, по выражению Бена Хеллмана (слависта, русиста, автора того самого библиографического указателя), «маленьким Толстым». Произведения же нашего, «большого» Толстого были одними из первых в отечественной литературе переведены на финский язык. Теперь в орловских музеях есть переводы Тургенева, Лескова, Андреева. Это книги разных лет, включая 1945-й.

© ИА «Инфо-Сити»

ТАКЖЕ ПО ТЕМЕ

Рекомендации Генконсульства России в Гуанчжоу туристам, посещающим юг Китая летом

Важные советы, которые помогут сделать поездку комфортной и безопасной:  Навигация и общение Если Вы в Китае впервые и не знаете языка – заручитесь поддержкой русскоязычного...

Православный семейный лагерь «Каникулы для Души» проходит в Абхазии

Православный семейный лагерь «Каникулы для Души» проходит в Абхазии с 29 июня по 13 июля 2026 г. Лагерь организован на территории паломнического комплекса БФ «Междуречье»(член...

Международная федерация волейбола сняла ограничения с россиян

Международная федерация волейбола (FIVB) сняла ограничения с российских спортсменов после решения МОК о допуске россиян, сообщается на сайте организации 8 июля. «В соответствии с решением...

В России учатся более 400 тысяч иностранных студентов

Более 400 тысяч иностранных студентов получают образование в российских вузах. Об этом сообщил заместитель руководителя Россотрудничества Павел Шевцов на площадке международного дискуссионного клуба «Валдай». Павел...

Антифашисты из Германии посетили Музей Победы

Музей Победы посетила делегация антифашистов из Германии. Участники возложили цветы в Зале Памяти и Скорби и почтили память погибших в годы Второй мировой войны. «Мы...

Интервью Посла России в Болгарии Э.В.Митрофановой к 147-й годовщине российско-болгарских дипотношений

Интервью Посла России в Болгарии Э.В.Митрофановой агентству РИА Новости к 147-й годовщине российско-болгарских дипотношений (7 июля 2026 г.) 7 июля Россия и Болгария отмечают...

НОВЫЕ ПУБЛИКАЦИИ

Рекомендации Генконсульства России в Гуанчжоу туристам, посещающим юг Китая летом

Важные советы, которые помогут сделать поездку комфортной и безопасной:  Навигация и общение Если Вы в Китае впервые и не знаете языка – заручитесь поддержкой русскоязычного...

Православный семейный лагерь «Каникулы для Души» проходит в Абхазии

Православный семейный лагерь «Каникулы для Души» проходит в Абхазии с 29 июня по 13 июля 2026 г. Лагерь организован на территории паломнического комплекса БФ «Междуречье»(член...

Международная федерация волейбола сняла ограничения с россиян

Международная федерация волейбола (FIVB) сняла ограничения с российских спортсменов после решения МОК о допуске россиян, сообщается на сайте организации 8 июля. «В соответствии с решением...

В России учатся более 400 тысяч иностранных студентов

Более 400 тысяч иностранных студентов получают образование в российских вузах. Об этом сообщил заместитель руководителя Россотрудничества Павел Шевцов на площадке международного дискуссионного клуба «Валдай». Павел...

Антифашисты из Германии посетили Музей Победы

Музей Победы посетила делегация антифашистов из Германии. Участники возложили цветы в Зале Памяти и Скорби и почтили память погибших в годы Второй мировой войны. «Мы...

Интервью Посла России в Болгарии Э.В.Митрофановой к 147-й годовщине российско-болгарских дипотношений

Интервью Посла России в Болгарии Э.В.Митрофановой агентству РИА Новости к 147-й годовщине российско-болгарских дипотношений (7 июля 2026 г.) 7 июля Россия и Болгария отмечают...

Пазарджик, Трявна, Габрово: два дня, наполненных дружбой, песнями и добрыми встречами

Русский клуб“ Аленушка“ ( г. Трявна) с теплотой, добротой и открытым сердцем принимал у себя в гостях друзей из Русского клуба “ Соотечественники“ (г....

Эстонию лишили права проведения ЧЕ по стрельбе из-за отказа допустить россиян

Чемпионат Европы по стрельбе из пневматического оружия 2027 года перенесли из Таллина в испанскую Гранаду. Об этом сообщил канал ERR со ссылкой на Эстонский...

Молодые соотечественники взяли интервью у Ольги Шуваловой из Испании

В новой рубрике #СоотечественникиМира канала "Молодёжь ВКСРС"– Ольга Шувалова из Испании. Она живет там уже около 40 лет, входит в правление Союза соотечественников Испании и...

Артисты Росгосцирка представят Россию на фестивале в Перу

С 10 по 13 июля в Лиме пройдет II Международный фестиваль циркового искусства «Пульсо», в котором примут участие представители Российской государственной цирковой компании. Честь Росгосцирка...

< Февраль 2041 >
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28      

В орловские литературные музеи привезли подарки – книги на финском

На прошлой неделе Орёл посетил профессор из Финляндии. В рамках просветительской миссии он совместно с представителем музея-усадьбы «Ясная Поляна» навестил литературные места Орловского края и оставил нам филологические подарки.

Во-первых, это переводы текстов Лескова, Андреева и Тургенева на финский. Во-вторых, выписка из библиографического указателя переводов нашей отечественной литературы на финский с 1876 по 2007 год (авторы – от Пушкина до Пелевина).

Во время изоляции из-за коронавируса был придуман проект «Крапивна – Лохья: по следам Толстого и Янгефельта». Финляндию в нём представляет Александр Васильевич Зеленин, профессор кафедры русского языка, культуры и переводоведения Университета Тампере. Предполагался студенческий обмен: сравнить, как помнят на малой родине классиков, сохраняют их имена, усадьбы. Итак, студенты было приехали к нам на стажировку, но в 2022 году правительство Финляндии их отозвало. Но сотрудничество не прекратилось.

Год назад Зеленин был в Ясной Поляне и посетил Москву Толстого, а в этом году литературный маршрут охватил Малое Пирогово, Чернь, Никольско-Вяземское, Спасское-Лутовиново, город Орёл.

«Да, кем я восхищен, так это прекрасными экскурсоводами в музеях. Люди настолько любят своё дело – это невероятно. В Финляндии не встретишь такого. А тут – люди готовы тебе душу свою показать. Финны и не отрицают, что русская литература их подпитала. Влияние русской литературы во второй половине XIX – до 20 годов XX веков было колоссальное. Кстати, они очень любят Высоцкого (сегодня отмечается его день памяти. – Прим. ред.). О наших песнях они обычно говорят так: мы, финны, это всё чувствуем душой – а сказать не можем. А вы можете верно сказать. И это – показатель, насколько литературоцентрично наше русское сознание. Мы отравлены литературой. У нас живучи названия и метафоры из литературы, фильмов. Мы живём среди алмазов. Но надо принять, что мы в каком-то смысле бесхозяйственные. При таком богатстве. Мы такие», – размышляет Александр Васильевич.

Кстати, Лев Николаевич Толстой, имя которого и послужило началом к задумке сотрудничества, никогда не был в Финляндии, но у него в друзьях был Арвид Ярнефельт, финский писатель, дворянин шведского происхождения. Они никогда не виделись, но их переписка на русском продолжалась 15 лет, и в московском музее Толстого хранятся эти письма. «В чём моя вера?» – это первое произведение Толстого, которое узнал Арвид Ярнефельт, найдя книжечку на столе своей матушки Елизаветы Клодт, которая, на немецком и финском, знакомила общество в автономной Финляндии с Пушкиным, Гоголем, Белинским.

Толстовские идеи захватили финского автора, и он променял перспективную юридическую профессию на жизнь в деревне. За своё творчество у себя на родины прослыл, по выражению Бена Хеллмана (слависта, русиста, автора того самого библиографического указателя), «маленьким Толстым». Произведения же нашего, «большого» Толстого были одними из первых в отечественной литературе переведены на финский язык. Теперь в орловских музеях есть переводы Тургенева, Лескова, Андреева. Это книги разных лет, включая 1945-й.

© ИА «Инфо-Сити»

ТАКЖЕ ПО ТЕМЕ

Стенд с российской литературой работает в рамках Каирской международной книжной ярмарки

21 января в египетской столице открылась 57-я Каирская международная книжная ярмарка; в ее рамках начал свою работу стенд с российской литературой Один из крупнейших и...

Санкт-Петербург успешно провёл просветительскую программу для русскоязычных работников зарубежных музеев

6 октября 2025 года состоялось торжественное открытие программы профессионального развития «Музейные практики: от хранения до вовлечения».Этот необыкновенный проект реализуется уже во второй раз Комитетом...

Российские писатели расскажут на Кубе о русской литературе

Писатели из Мурманска, Липецка и Москвы отправятся на Кубу, чтобы встретиться с местными преподавателями, студентами и школьниками, изучающими русский язык и культуру. Встречи пройдут...

Книги российских авторов переданы в Университет Алжира

Университет Алжира 2 отметил важное событие — на факультет арабского языка, литературы и восточных языков были переданы книги российских авторов. Торжественная церемония прошла 6 октября...

Артековцы из 66 стран передали любимые книги детям из исторических регионов

Дети, прибывшие на международную смену в «Артек» из разных уголков России и 66 государств, провели душевную акцию: они привезли с собой из дома наиболее...

Россия станет ключевой фигурой на Международной книжной ярмарке в Астане

С 23 по 27 апреля 2025 года в столице Казахстана Астане пройдет VIII Международная книжная выставка-ярмарка ASTANA Eurasian Book Fair, где Россия представит насыщенную...

НОВЫЕ ПУБЛИКАЦИИ

Рекомендации Генконсульства России в Гуанчжоу туристам, посещающим юг Китая летом

Важные советы, которые помогут сделать поездку комфортной и безопасной:  Навигация и общение Если Вы в Китае впервые и не знаете языка – заручитесь поддержкой русскоязычного...

Православный семейный лагерь «Каникулы для Души» проходит в Абхазии

Православный семейный лагерь «Каникулы для Души» проходит в Абхазии с 29 июня по 13 июля 2026 г. Лагерь организован на территории паломнического комплекса БФ «Междуречье»(член...

Международная федерация волейбола сняла ограничения с россиян

Международная федерация волейбола (FIVB) сняла ограничения с российских спортсменов после решения МОК о допуске россиян, сообщается на сайте организации 8 июля. «В соответствии с решением...

В России учатся более 400 тысяч иностранных студентов

Более 400 тысяч иностранных студентов получают образование в российских вузах. Об этом сообщил заместитель руководителя Россотрудничества Павел Шевцов на площадке международного дискуссионного клуба «Валдай». Павел...

Антифашисты из Германии посетили Музей Победы

Музей Победы посетила делегация антифашистов из Германии. Участники возложили цветы в Зале Памяти и Скорби и почтили память погибших в годы Второй мировой войны. «Мы...

Интервью Посла России в Болгарии Э.В.Митрофановой к 147-й годовщине российско-болгарских дипотношений

Интервью Посла России в Болгарии Э.В.Митрофановой агентству РИА Новости к 147-й годовщине российско-болгарских дипотношений (7 июля 2026 г.) 7 июля Россия и Болгария отмечают...

Пазарджик, Трявна, Габрово: два дня, наполненных дружбой, песнями и добрыми встречами

Русский клуб“ Аленушка“ ( г. Трявна) с теплотой, добротой и открытым сердцем принимал у себя в гостях друзей из Русского клуба “ Соотечественники“ (г....

Эстонию лишили права проведения ЧЕ по стрельбе из-за отказа допустить россиян

Чемпионат Европы по стрельбе из пневматического оружия 2027 года перенесли из Таллина в испанскую Гранаду. Об этом сообщил канал ERR со ссылкой на Эстонский...

Молодые соотечественники взяли интервью у Ольги Шуваловой из Испании

В новой рубрике #СоотечественникиМира канала "Молодёжь ВКСРС"– Ольга Шувалова из Испании. Она живет там уже около 40 лет, входит в правление Союза соотечественников Испании и...

Артисты Росгосцирка представят Россию на фестивале в Перу

С 10 по 13 июля в Лиме пройдет II Международный фестиваль циркового искусства «Пульсо», в котором примут участие представители Российской государственной цирковой компании. Честь Росгосцирка...