Учитель из Узбекистана рассказал, как он переводил Пушкина «С русского на русский»

Участник XXIII Международного Пушкинского конкурса из города Нукус ищет разные способы разговорить детей на русском

Актуальность фразы «И мы сохраним тебя, русская речь» не нужно объяснять ни одному учителю, работающему за пределами России», убежден русист из Узбекистана Артур Тен. Он участник XXIII Международного Пушкинского конкурса «РГ», названного в этом году строчкой Анны Ахматовой, которую процитировал педагог.

Артур работает в общеобразовательной школе города Нукуса. Он ищет разные способы разговорить детей на русском.

Например, отправляет детские песенки в чате. На перемене один из его сорванцов, Айбек, напевает: «Щетыре щерненьких щумазеньких щертенка щертили щёрными щернилами щертёж». В каракалпакском языке, объясняет русист, звук [ч’] отсутствует. Проделав необыкновенное множество артикуляционных упражнений, узбекские школьники все-таки исполнили песенку про чертят фонетически верно. «И мы сохраним тебя, русская речь!» — победно заключает учитель.

Другая победа случилась, когда на внеклассном чтении педагогу удалось растолковать детям, что же произошло в «Сказке о рыбаке и рыбке». Приходится «переводить с русского на русский», чтобы объяснить Пушкина теми словами, которые есть в багаже шестиклассника. Смысл учитель донес, старуху все невзлюбили, а вот старик вызвал сочувствие. В чате поделился ссылкой на мультфильм «Сказка о рыбаке и рыбке» 1950 года. Вечером звонок. Мама Шухрата позвонила и поблагодарила педагога за мультфильм. Рассказала, что смотрели всей семьей, а сын синхронно переводил с русского на каракалпакский. «Все смеялись, а я плакала от счастья. Сын такой взрослый стал».

А когда наступают первые влюбленности, учителю помогает «Евгений Онегин». Гуляйим, умница и красавица, последнее время стала пассивной, замкнутой, ко всему безразличной. Русист рассказывает ей о письме Татьяны к Онегину. О ее чувствах. Об обществе. О нравах. Гуляйим оживает. И решает принять участие в школьном этапе конкурса чтецов с «Письмом Татьяны к Онегину». Но учителю звонит мама Гуляйим: «Здравствуйте, Артур Рудольфович, а «Письмо» читать не стыдно моей дочери, ведь там девушка сама признается в любви мужчине, а по нашим законам это стыдно…»

Вопреки всему, ученица стала призером республиканского конкурса чтецов. А педагог снова вспомнил Ахматову: «И мы сохраним тебя, русская речь, великое русское слово!»

godliteratury.ru

ТАКЖЕ ПО ТЕМЕ

НОВЫЕ ПУБЛИКАЦИИ

День Освобождения Болгарии в Севлиево

По поводу 146 годовщины освобождения Болгарии от османского ига клуб соотечественников “Ромашка” и ОД „Русофилы“ г.Севлиево в знак признательности поднесли цветы к двум могилам...

Конференция «Российская диаспора. Реалии и перспективы»

Сегодня в г. Гонконге (КНР) начала работу конференция «Российская диаспора. Реалии и перспективы», организованная Правительством Москвы для российских соотечественников, проживающих в странах Азиатского региона. В...

Россотрудничество начинает прием заявок от юридических лиц на гранты

Россотрудничество запускает первую очередь приема заявок от юридических лиц на гранты по «Научно-методическому, методическому и кадровому обеспечению обучения русскому языку и языкам народов Российской...

Соотечественникам будет проще вернуться на Родину

Граждане России, лишенные вида на жительство в недружественных государствах, будут участвовать в государственной программе переселения соотечественников. При этом в МВД предложили уточнить, кто имеет...

Гости Всемирного фестиваля молодёжи отправятся в российские регионы

Иностранных участников Всемирного фестиваля молодёжи, который открылся в Сочи, ждут в российских регионах по окончании программы форума. Путешествия по стране призваны познакомить зарубежную молодёжь...

Госдума готовится принять законы для исполнения Послания Владимира Путина

В Госдуме взялись за реализацию Послания главы государства безотлагательно. Профильная рабочая группа собралась сразу после выступления президента. На этой неделе - в срок до...

Знай русский! Не/во/время. Как пишется?

При употреблении подобных сочетаний возникают вопросы об их правильном отражении на письме: слитно или раздельно, в два или в три слова? Чтобы избавиться от...

В странах АСЕАН хотят открыть центры изучения русского языка

Центры русского языка предложили открыть в столицах Филиппин, Вьетнама, Малайзии, Сингапура, Мьянмы. Такую инициативу высказали делегаты этих стран на первом саммите Россия — АСЕАН,...

Открыта регистрация на стажировку InteRussia по инженерии для иностранных специалистов

Фонд Горчакова совместно с Новосибирским государственным университетом (НГУ) в рамках программы «Новое поколение» открывает прием заявок на программы стажировок для молодых иностранных специалистов по...

Праздничный вечер в Хасково

По давней доброй традиции члены Болгаро-русского клуба и Русского клуба города Хасково отмечают праздники – и русские, и болгарские – вместе. Когда мы вместе,...

< Март 2024 >
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

Учитель из Узбекистана рассказал, как он переводил Пушкина «С русского на русский»

Участник XXIII Международного Пушкинского конкурса из города Нукус ищет разные способы разговорить детей на русском

Актуальность фразы «И мы сохраним тебя, русская речь» не нужно объяснять ни одному учителю, работающему за пределами России», убежден русист из Узбекистана Артур Тен. Он участник XXIII Международного Пушкинского конкурса «РГ», названного в этом году строчкой Анны Ахматовой, которую процитировал педагог.

Артур работает в общеобразовательной школе города Нукуса. Он ищет разные способы разговорить детей на русском.

Например, отправляет детские песенки в чате. На перемене один из его сорванцов, Айбек, напевает: «Щетыре щерненьких щумазеньких щертенка щертили щёрными щернилами щертёж». В каракалпакском языке, объясняет русист, звук [ч’] отсутствует. Проделав необыкновенное множество артикуляционных упражнений, узбекские школьники все-таки исполнили песенку про чертят фонетически верно. «И мы сохраним тебя, русская речь!» — победно заключает учитель.

Другая победа случилась, когда на внеклассном чтении педагогу удалось растолковать детям, что же произошло в «Сказке о рыбаке и рыбке». Приходится «переводить с русского на русский», чтобы объяснить Пушкина теми словами, которые есть в багаже шестиклассника. Смысл учитель донес, старуху все невзлюбили, а вот старик вызвал сочувствие. В чате поделился ссылкой на мультфильм «Сказка о рыбаке и рыбке» 1950 года. Вечером звонок. Мама Шухрата позвонила и поблагодарила педагога за мультфильм. Рассказала, что смотрели всей семьей, а сын синхронно переводил с русского на каракалпакский. «Все смеялись, а я плакала от счастья. Сын такой взрослый стал».

А когда наступают первые влюбленности, учителю помогает «Евгений Онегин». Гуляйим, умница и красавица, последнее время стала пассивной, замкнутой, ко всему безразличной. Русист рассказывает ей о письме Татьяны к Онегину. О ее чувствах. Об обществе. О нравах. Гуляйим оживает. И решает принять участие в школьном этапе конкурса чтецов с «Письмом Татьяны к Онегину». Но учителю звонит мама Гуляйим: «Здравствуйте, Артур Рудольфович, а «Письмо» читать не стыдно моей дочери, ведь там девушка сама признается в любви мужчине, а по нашим законам это стыдно…»

Вопреки всему, ученица стала призером республиканского конкурса чтецов. А педагог снова вспомнил Ахматову: «И мы сохраним тебя, русская речь, великое русское слово!»

godliteratury.ru

ТАКЖЕ ПО ТЕМЕ

НОВЫЕ ПУБЛИКАЦИИ

День Освобождения Болгарии в Севлиево

По поводу 146 годовщины освобождения Болгарии от османского ига клуб соотечественников “Ромашка” и ОД „Русофилы“ г.Севлиево в знак признательности поднесли цветы к двум могилам...

Конференция «Российская диаспора. Реалии и перспективы»

Сегодня в г. Гонконге (КНР) начала работу конференция «Российская диаспора. Реалии и перспективы», организованная Правительством Москвы для российских соотечественников, проживающих в странах Азиатского региона. В...

Россотрудничество начинает прием заявок от юридических лиц на гранты

Россотрудничество запускает первую очередь приема заявок от юридических лиц на гранты по «Научно-методическому, методическому и кадровому обеспечению обучения русскому языку и языкам народов Российской...

Соотечественникам будет проще вернуться на Родину

Граждане России, лишенные вида на жительство в недружественных государствах, будут участвовать в государственной программе переселения соотечественников. При этом в МВД предложили уточнить, кто имеет...

Гости Всемирного фестиваля молодёжи отправятся в российские регионы

Иностранных участников Всемирного фестиваля молодёжи, который открылся в Сочи, ждут в российских регионах по окончании программы форума. Путешествия по стране призваны познакомить зарубежную молодёжь...

Госдума готовится принять законы для исполнения Послания Владимира Путина

В Госдуме взялись за реализацию Послания главы государства безотлагательно. Профильная рабочая группа собралась сразу после выступления президента. На этой неделе - в срок до...

Знай русский! Не/во/время. Как пишется?

При употреблении подобных сочетаний возникают вопросы об их правильном отражении на письме: слитно или раздельно, в два или в три слова? Чтобы избавиться от...

В странах АСЕАН хотят открыть центры изучения русского языка

Центры русского языка предложили открыть в столицах Филиппин, Вьетнама, Малайзии, Сингапура, Мьянмы. Такую инициативу высказали делегаты этих стран на первом саммите Россия — АСЕАН,...

Открыта регистрация на стажировку InteRussia по инженерии для иностранных специалистов

Фонд Горчакова совместно с Новосибирским государственным университетом (НГУ) в рамках программы «Новое поколение» открывает прием заявок на программы стажировок для молодых иностранных специалистов по...

Праздничный вечер в Хасково

По давней доброй традиции члены Болгаро-русского клуба и Русского клуба города Хасково отмечают праздники – и русские, и болгарские – вместе. Когда мы вместе,...